Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'čapstināt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'čapstināt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (7)
aizčapstināties
‡
àizčapstinâtiês,
für eine kurze Weile zu jappen (schnappen) anfangen: viņš aizčapstinājās Gr. - Buschh.Avots: EH I,
15
čapstināt
čapstinât:
auch Autz, Kaltenbr., Wessen.Avots: EH I,
285
čapstināt
čapstinât A. IX, 1, 282, XI, 177,
čâpstinât, čapstît Dond.,
čāpstît, -u, -īju, den Mund, die Lippen rasch und mit Geräusch öffnen und schliessen, jappen, schnappen: viņa čāpstināja muti kâ uz runāšanu taisīdamās A. XIII, 844.
viņa čāpstina lūpām MWM. VIII, 242.
kâ zivis sausā pēc e̦lpas čāpstīdami Blaum.
Vgl. li. čapsė̕ti "чмокать губами".]Avots: ME I,
404
iečapstināt
‡
ìečapstinât,
ein wenig essen (essend zu sich nehmen) Frauenb.:
cik tur nu bija, tuo iečapstināja. - pietika.Avots: EH I,
507
nočapstināt
nùočapstinât [Autz, Kurs., nùočapstêt Warkl., nùocapstinâtiês Kurs., einigemal čapstinât]: n. ar muti Krišs Laksts 67; [muti nuočapstināt Autz, Grünh., Selsau, N. - Schwanb., MSil.; eine Zeitlang leise und undeutliche Laute von sich geben" Naud.].Avots: ME II,
769
piečapstināt
pìečapstinât,
dabei čapstināt: p. lūpām MWM. VIII, 606.Avots: ME III,
242
uzčapstināt
uzčapstinât,
eine Zeitlang schnappen, schmatzen (perfektiv): drusku ar lūpām uzčapstināt.Avots: ME IV,
322 Šķirkļa skaidrojumā (1)
paņēmiens
paņêmiens,
1) [das Ergriffene Vīt.];
der Griff, Zug: bet lācim tik viens paņēmiens: vērsis pa˙galam LP. IV, 198.
viens paņēmiens: akmens aizve̦lts V, 282.
ieve̦lk dziļiem paņēmieniem svaiguo meža gaisu A. XX, 504.
[vēžus skaita paņēmieniem: vienā paņēmienā trīs vēži Vīt.
aude̦kla ve̦tkuos pāsmam 30 paņēmienu; paņēmienam 3 dzijas Kl.]
viņš strādā vienā paņēmienā, er arbeitet in einem Zuge, ohne aufzuhören A. XI, 56;
2) der Hand-, Kunstgriff, das Verfahren: viņš piesavinājās šuo, tuo nuo viņa paņēmieniem Vēr. I, 1526.
[tas jau viņa paņēmiens (Gewohnheit): ar lūpām čapstināt, pirms runā Vīt.].
zinātniski paņēmieni Zalkt.;
3) ["der letzte Satz im Liede": izdziedāt pēdējuos paņēmienus Kaudz.
katra pantiņa beigās atkārtuojās tie paši paņēmieni Niedra.
[balsi drusku nuospiezdams, uzsāktuo paņēmienu nuodziedāja līdz galam Janš. Dzimtene V, 14;
4) soviel der Leiter einer Andacht bei gemeinsamem Singen (aus dem Liede) vorspricht Golg.].
Avots: ME III,
79