tãrpa (li.
tarpà "Gedeihen, Wachstum") Dond., Lautb., Nigr.,
Kraft, Vermögen, Fähigkeit (auch geistige) Anzen, Katzd., Sassm.;
was gute Hoffnung gibt, Gedeihen, Wachstum U.:
maza tārpa, wenig Kraft Kand. n. U.
ve̦cam cilvē̦kam tâ˙pat kâ mazam bē̦rnam maz tārpas (maza tārpa) Lautb.
tev nav tārpas, du hast keine Kraft, Fähigkeit Dond.,
du bist ein Taugenichts U.
jums trūkst tārpas tuo izdarīt Anzen.
ar vari šuo dižuo... braiksnu vaļāt... - tik daudz mums nebūs tãrpas arī par abām kuopā Janš. Dzimtene V, 370.
lai cīnāmies, līdz kamē̦r kauluos tārpa! Lautb, Marģeris 163.
tārpas nav nedz bēgt, nedz pretuoties Ind. un Ārija 91.
celt jaunu (= būdu) nav tārpas: tik daudz vē̦de̦ru baŗuojami, bet pelnītājs viens pats Janš. Bandavā I, 9.
kuo nu tik mazu bē̦rnu grāmatā mācīt: vēl jau maza tārpa Nigr.
gribu tavu tārpu izmēģināt JK. V, 43.
tur nav tārpas, da ist nichts (wenig) zu hoffen U.
tam jau nav tās tarpas (wohl mit
ār zu lesen !) Apsk. v. J. 1903, S. 68.
Nebst tērpinât "verbessern" zu li. tar̃pti "gedeihen", apr. enterpo "nützt", gr. τέρπω, ai. tarpáyāmi "sättige", tṛpyati "sättigt sich" u. a., s. Trautmann Wrtb. 314, sowie Zubaty Böhm. Sitzungsber. 1895, XVI, 27.Avots: ME IV,
149