nùomutuļuôt,
[aufsprudeln MSil.]:
ūdens nuomutuļuojis LP. VII, 478.
[viņš iegāzās upē ka nuomutuļuoja vien Jürg., C., Nötk., Autz, N. - Peb., Dickeln, Neuhausen, Salgaln, Siuxt, Swehthof, Sessw, Lennew., Kokn., Vīt., Bers.; in Kerstenbehm auch
vom Rauchwirbel, in N. - Peb. auch
von schnellem Lauf gebraucht: rati nuomutuļuoja (= nuoripuoja) nuo kalna Lenzenhof;
"schwatzend verbringen": n. visu nakti Golg.;
"eine Zeitlang undeutlich und unklar reden": viņš savu runu nuomutuļuoja Mar.]
Avots: ME II,
823