I piẽns:
kuo tas pieniņš tev laba dara? BW. 2218.
blašķītes salda piena 2108, 3 var.
visādu pienu (Quark, Käse u. a.) bija Kaltenbr. n. FBR. XVII, 61.
pirmuo pienu (zum erstenmal milchend) guovs Warkl.
"sagājis lielā pienā" C.,
sagt man, wenn beim Buttern die Butter sich nicht absondert. sagājuši lielā pienā C.,
haben sich verzankt. viņš nu gan būs ar tevi lielai pienā ("saskaities") Smilt. n. FBR. XVI, 163;
"Quark" Ramkau, Saikava.
balts p. (um Jakobstadt),
Quark; kaņipju p. Erlaa,
= kaņepju p.; kaņepju pienu dabū pēc staka grūšanas piestu izmazgājuot Linden in Kurl.;
kunkuļu p. od.
sildītais p. Siuxt
"rūgušpiens, kas sasilduot atdalīts nuo sūkalām"; kuopas p. Erlaa,
Quark mit Butter gemischt; nuogrìezts p. Kaltenbr.
"vājpiens"; rûguša-p. (nach
biezapiens?) Warkl.,
gegorene Milch; sildīts p. Auleja, Kaltenbr.,
= bìezpiens; sveķu p. Fianden, Mahlup, Beestmilch;
"Milch" ME. III, 276 unter vēršu p. in "Molken" zu verbessern; "euphorbia" ME. III, 276 unter vilka p. in "euphorbia" zu verbessern!Avots: EH II,
264