Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'rieķis' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'rieķis' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (9)
krieķis
krieķis
krieķis
krieķis
II krieķis,
1) (kriẽķis Lautb.], ein geflochtener Korb:
pa upīti attecēja jauna krieķa vācelīte BW. 10492; Mag. IV, 2, 122;
2) ein Krebsnetz
[vgl. Bielenstein Holzb. 680] L., Luttr.;
3) eine Holzpfeife
Gold., Wid. [Wenn urspr, kurisch, vielleicht mit ķ aus tj und in diesem Fall zu kriẽtele, kriêtiņš, krîts.]
Avots: ME II, 283, 284
1) (kriẽķis Lautb.], ein geflochtener Korb:
pa upīti attecēja jauna krieķa vācelīte BW. 10492; Mag. IV, 2, 122;
2) ein Krebsnetz
[vgl. Bielenstein Holzb. 680] L., Luttr.;
3) eine Holzpfeife
Gold., Wid. [Wenn urspr, kurisch, vielleicht mit ķ aus tj und in diesem Fall zu kriẽtele, kriêtiņš, krîts.]
Avots: ME II, 283, 284
rieķis
rieķis
trieķis
trieķis,
1): "tracis" um Talsen; ‡
3) eine Erschütterung, ein Stoss Diet, Schlag:
dabūju kādu triẽķi pa sāniem Iw.; ‡
4) Streit
(mit iẽ) Kand.
Avots: EH II, 697
1): "tracis" um Talsen; ‡
3) eine Erschütterung, ein Stoss Diet, Schlag:
dabūju kādu triẽķi pa sāniem Iw.; ‡
4) Streit
(mit iẽ) Kand.
Avots: EH II, 697
trieķis
trieķis,
1) das Gesptäch
Bers.: liels trieķis: ein unangenehmer Zwischenfall, ein Aneinanderstoss (fig.) Ahs. (mit iẽ): ar kaimiņu iznāca liels trieķis ganu dēļ Ahs. n. RKr. XVII, 59. kas par trieķi, kas par truoksni? Lautb. Dievs un velns;
2) ein Vielredner
Ar., (mit iê) Bauske.
Avots: ME IV, 244
1) das Gesptäch
Bers.: liels trieķis: ein unangenehmer Zwischenfall, ein Aneinanderstoss (fig.) Ahs. (mit iẽ): ar kaimiņu iznāca liels trieķis ganu dēļ Ahs. n. RKr. XVII, 59. kas par trieķi, kas par truoksni? Lautb. Dievs un velns;
2) ein Vielredner
Ar., (mit iê) Bauske.
Avots: ME IV, 244
Šķirkļa skaidrojumā (2)
krietele
kriẽtele Hasenp., kriẽtelis, ein kleiner von Wurzeln (Hasenp.) od. von Pergeln geflochtener Korb, in welchem man Mehl den Pferden bringt Etn. IV, 98. Vgl. krieķis II. [Hierher wohl auch li. kraĩtis "коробья (для приданого); der Brautschatz"; vgl. semasiologisch le. pũrs, pũriņš.]
Avots: ME II, 284
Avots: ME II, 284
streķis
streķis, die Hede Riga n. U. ("nicht gewöhnl."). Nach Fick Wrtb. III 4 501 vielleicht fehlerhaft für *strieķis und in diesem Fall zu an. strigi "Wergleinwand", strý "Werg, Hede".
Avots: ME IV, 1086
Avots: ME IV, 1086