tir̂dît Adsel, Bers., C., PS., Saikava, (mit
ir̃) Kand., Selg., Siuxt, (mit
ìr 2 ) Adl., Golg., Gr.-Buschh., Kl., Marzen, Ogershof, Schwanb., Selsau, Warkl., (mit
ir̂ 2 ) Bauske, Pe̦nkule, Ruj., Wahnen,
-u, -ĩju, auf jem. mit Fragen eindringen, peinlich verhören U., Grünw., Kalz., Lennew., Nötk., N.-Peb., Wessen, (mit
ir̂) Jürg., Mar., Raiskum, (mit
ir̃) AP., (mit
ìr 2 ) Bers., (mit
ir̂ 2 ) Dunika, MSil.;
beunruhigen U., Bērzpils, Druw.;
(mit bösen Worten Erlaa)
quälen, peinigen Nötk.,
schelten N.-Peb.;
zureden Nötk.;
anfechten Elv.:
tiesa tirdīja zagli ilgu laiku Jürg.
kuo tu mani tik ilgi tirdi par vienu un tuo pašu! Dunika.
vīrs neatlaidies, tirdījis . . ., kamē̦r sieva beidzuot ar pateikusi Pas. IV, 274.
es sacīju, ka tie ir tik meļi, kaut gan mani ļuoti tirdīja Kaudz. M. 342.
Eigentlich woht: sprechen machen. Nebst aptirām, tirt und li. tárdyti "forschen" und tirti "erfahren" zu le. tārlāt und terêt, s. Leskien Abl. 350 und Būga KZ. LII, 275.Avots: ME IV,
194