Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'tibe' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'tibe' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļa skaidrojumā (10)
atstepenis
atstepenis "?": bē̦rza atstepenis (Var.: atstibens, atstilbens) BW. 14517, 6, als Schimpfwort.
Avots: ME I, 198
Avots: ME I, 198
dzēlestība
[* dzēlestība od. * dzēlestībe (geschr. dfceleftibe, dfeleftibe) Lat, kat. (S. 13. 20. 51 des Originaldrucks), Gnade. žē̦lastība; vgl. li. gėlà "Schmerz", r. жаль "Mitleid", čech. žel "Leid, Mitleid" (zu le. dzelt).]
Avots: ME I, 547
Avots: ME I, 547
glūda
I glùda: mit û 2 auch Orellen, mit û Blieden,
1) reiner Lehm
(mit û 2 ) Popen; "grauer Lehm" (Ton?) Seyershof (mit û 2 ); ein Gemisch von Schlamm; Lehm und Sand, das ein aus den Ufern tretender Fluss tiber die umliegenden Felder und Wiesen breitet (mit â 2 ) Popen; tur vajaga glūdu māla BW. 35107, 1;
2) eine schleimige Masse, in den dünnen Därmen (von Schweinen
Iw.) Frauenb. (mit û 2 ).
Avots: EH I, 395
1) reiner Lehm
(mit û 2 ) Popen; "grauer Lehm" (Ton?) Seyershof (mit û 2 ); ein Gemisch von Schlamm; Lehm und Sand, das ein aus den Ufern tretender Fluss tiber die umliegenden Felder und Wiesen breitet (mit â 2 ) Popen; tur vajaga glūdu māla BW. 35107, 1;
2) eine schleimige Masse, in den dünnen Därmen (von Schweinen
Iw.) Frauenb. (mit û 2 ).
Avots: EH I, 395
grezns
pārvelvēt
stibiņš
terkšķins
ter̂kšķins Saikava, eine Art Vogelscheuche, beslehend aus zwei kreuzweise tibereinandergeleglen Pergeln; tèrkšķins 2 Saikava, ein Geschwatziger.
Avots: ME IV, 167
Avots: ME IV, 167
terveļterveļiem
terveļterveļiem, rollend; Hals tiber Kopf: bluķis, tik drusciņ iekustināts, nuogāja terveļterveļiem nuo kalna lejā Etn. II, 192.
Avots: ME IV, 167
Avots: ME IV, 167
vidiena
vidiena Wid., vidiene, vidienis, die Mitte, das Innere eines Geländes: purva vidienā e̦suot .., sala Vēr. II, 5. Tibetas vidienis Konv. 2 1193. salas... vidiene - tuksnešaina augstiene 408.
Avots: ME IV, 578
Avots: ME IV, 578
vienstibis
‡ viênstibis 2 (fem. v-be) Frauenb., eine astlose Pflanze (od. ein solcher Baum): arī labība ir tāda vienstibe.
Avots: EH II, 797
Avots: EH II, 797