Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'tipa' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'tipa' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (5)
stipans
stipans, ein biegsames Stück (einer Schnur, Wurst u. a.) Mar. n. RKr. XV, 138, ein nicht starkes, halb verfaultes Stück von einem Strick Plm. n. RKr. XVII, 79; ein Stoffrest Golg.: de̦sas stipans Mar., N. - Laitzen. palika tāds stipaniņš pāri Golg. Als etwas Längliches zu stipe̦ns 1??
Avots: ME III, 1071
Avots: ME III, 1071
stipata
stipata,
1) das Lahmgehn
U.;
2) Interjektion zur Bezeichnung des Lahmens:
nāks pakalniņā,... te tik: stipata, stipata! Alm. Rud. 12. Wohl zu stipt, s. Leskien Nom. 569.
Avots: ME III, 1071
1) das Lahmgehn
U.;
2) Interjektion zur Bezeichnung des Lahmens:
nāks pakalniņā,... te tik: stipata, stipata! Alm. Rud. 12. Wohl zu stipt, s. Leskien Nom. 569.
Avots: ME III, 1071
tipa
tipa
II tipa, comm., wer trippelnd geht (z. B. von einem Kinde, das zu gehen lernt) Nötk.
Avots: ME IV, 193
Avots: ME IV, 193
Šķirkļa skaidrojumā (2)
slānains
stipens
stipe̦ns,
1) die Stütze der Schlittensohle:
es nuolauzu ragavām trīs stipe̦nus Römershof (vgl. auch Bezzenberger Lett. Di. - stna. 176);
2) der Schlüssel
L., Bielenstein Holzb. 40, Wenden, Lemburg, Nitau n. U., Schujen; eigentlich ein Pflock, s. Bielenstein l. c.;
3) "ein Stück, Teil vom Ganzen (meist vom Zeug, Strick oder Garn)":
drēbes, diegu stipe̦ns Stomersee, N. - Schwarib. Wenigstens in der Bed. 1 und 2 nebst li. stipìnis "Stütze an einer Schleife" und stipinas "Knüttel" zu lat. stīpes "Pflock", stipa "Strebe zur Stütze der Amphoren", stipula "Halm", mnd. stīvele "Stütze", mhd. stīf "steif" u. a. (bei Walde Vrgl. Wrtb. II, 646 f.); vgl. auch stiprs; in der Bed. 3 zunächst zu stipans.
Avots: ME III, 1071
1) die Stütze der Schlittensohle:
es nuolauzu ragavām trīs stipe̦nus Römershof (vgl. auch Bezzenberger Lett. Di. - stna. 176);
2) der Schlüssel
L., Bielenstein Holzb. 40, Wenden, Lemburg, Nitau n. U., Schujen; eigentlich ein Pflock, s. Bielenstein l. c.;
3) "ein Stück, Teil vom Ganzen (meist vom Zeug, Strick oder Garn)":
drēbes, diegu stipe̦ns Stomersee, N. - Schwarib. Wenigstens in der Bed. 1 und 2 nebst li. stipìnis "Stütze an einer Schleife" und stipinas "Knüttel" zu lat. stīpes "Pflock", stipa "Strebe zur Stütze der Amphoren", stipula "Halm", mnd. stīvele "Stütze", mhd. stīf "steif" u. a. (bei Walde Vrgl. Wrtb. II, 646 f.); vgl. auch stiprs; in der Bed. 3 zunächst zu stipans.
Avots: ME III, 1071