Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'pajumte' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'pajumte' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļa skaidrojumā (5)
jumt
jùmt, jumju, jumu [Lis., C., N. - Peb., Trik., Arrasch, Bauske, Dunika, Lautb., Dond.] od. jùmu Jürg., Kl., Bers.], (ein Dach) decken: sudrabiņa jumtu jumu (Var.: jūmu) BW. 24860, 14 (jūmu auch BW. 13611; 31284). Refl. - tiês, sich lagern, sich wölben: pār visiem jumjas dzidrums zils Asp. [In Siuxt, Hofzumberge, Grünhof u. a. gebe es einen Infinitiv jum̃st und in Stuhrhof ein Präsens jum̃žu. - Die Zusammenstellung mit ai. yamati "hält" und ir. do - emim "schütze" (bei Fick Wrtb. I 4 , 112 und 292, Stokes Wrtb. 223 und Güntert Kalypso 140) ist weder semasiologisch noch phonetisch unmittelbpr einleuchtend. Eher vielleicht denominativ zu einem * i̯umo - oder * i̯umi - "Verbinder oder Verbindung" (vgl. le. jumis); hierher vielleicht auch r. прi-ютъ "Obdach (pajumte)", wenn mit ю aus urslav. jǫ.]
Avots: ME II, 119
Avots: ME II, 119
pajume
pajume [Mar.], pajums, pajumte">pajumte, pajumts U., der Raum unter einem Dache, Abschauer, das Obdach: rati stāvēja pajumē pastumti Janš. brālis viņai deva pajumti un maizi Nigr. taisāt, tautas, augstas durvis, vēl augstākas pajumtītes! BW. 24221, 4. viņi mājuo vienā pajumtā A. XII, 387. aizjūdziet manu zirgu, pādzeniet pajumtē (Var.: pajumē, pajumā)! BW. 26181.
Avots: ME III, 37
Avots: ME III, 37
pieridāt
pìeridât,
1) wegräumen:
p. darba rīkus pajumte Dond., Wandsen;
2) unordentlich vollkramen:
p. istabu ar dažādām lietām C., Dond.
Avots: ME III, 285
1) wegräumen:
p. darba rīkus pajumte Dond., Wandsen;
2) unordentlich vollkramen:
p. istabu ar dažādām lietām C., Dond.
Avots: ME III, 285
tvertne
tvertne,
1) "pajumte cilvē̦kiem" (mit er̂ ) Warkl.;
2) der Behälter, der Bassin:
ūdens (ūdeņu Domas III, 361) tvertne Dr. strūklakas tvertne Dr.
Avots: ME IV, 291
1) "pajumte cilvē̦kiem" (mit er̂ ) Warkl.;
2) der Behälter, der Bassin:
ūdens (ūdeņu Domas III, 361) tvertne Dr. strūklakas tvertne Dr.
Avots: ME IV, 291