ķemmēt
ķem̃mêt, -ẽju, tr.,
1) kämmen:
galvu ;
2) Garn durch den Weberkamm ziehen
(auch ķemmuôt in dieser Bedeutung) ;
3) gehörig (fr)essen:
pats ķemmēju cūkas gaļu BW. 27225. [zirgi visu laiku auzas ķemmēja U.] lai ķemmē, cik uziet LP. VI, 757. Refl. -tiês,
1) sich kämmen:
meitas ķemmējas ;
2) sich durchschlagen, durchhelfen:
viņš ķemmējas it dūšīgi Wid. [Aus dem Deutschen.]
Avots: ME II, 363, 364
1) kämmen:
galvu ;
2) Garn durch den Weberkamm ziehen
(auch ķemmuôt in dieser Bedeutung) ;
3) gehörig (fr)essen:
pats ķemmēju cūkas gaļu BW. 27225. [zirgi visu laiku auzas ķemmēja U.] lai ķemmē, cik uziet LP. VI, 757. Refl. -tiês,
1) sich kämmen:
meitas ķemmējas ;
2) sich durchschlagen, durchhelfen:
viņš ķemmējas it dūšīgi Wid. [Aus dem Deutschen.]
Avots: ME II, 363, 364