Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'ķerēt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'ķerēt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (72)

aizkleķerēt

‡ àizkleķerêt AP., Lemsal, àizkleķêt Dunika, Salis, (schlecht, unschön) zuschmieren, zuwerfen, bewerfen: a. caurumu siênā. siênu.

Avots: EH I, 31


aizmakšķerēt

‡ àizmakšķerêt,

1) angelnd hingelangen:
a. līdz tiltam;

2) wegstibitzen
Trik.: a. pīles;

3) suchend unversehens anhaken:
a. ķeksi aiz siekstas Salis.

Avots: EH I, 38


aizpeņķerēt

‡ àizpeņķerêt Lemsal, =àizpeņ̃ģerêt. Refl. -tiês: aukla aizpeņķerējusies Lemsal, die Schnur hat, sich verwickelnd (sich verreffelnd), sich an etwas angehäkelt.

Avots: EH I, 41, 42


aizpiņķerēt

‡ àizpiņ̃ķerêt Rutzau, liederlich zuflechten, -flicken: a. žuogu. Refl. -tiês, sich anhäkeln (sich anhaken) Dunika, Rutzau.

Avots: EH I, 42


apokšķerēt

‡ apuõkšķerêt Siuxt, beschnüffeln, neugierig beschauen: a. visus pakšķus.

Avots: EH I, 124



atpiņķerēt

‡ atpiņ̃ķerêt Dunika, Kal., Rutzau u, a., =atpèņķêt 2: sapiņķe̦rētuo diegu bija gŗūti atpiņķerēt. Refl. -tiês Dunika, Kal., Rutzau, sich loswirren, -reffeln, -wickeln: kaķe nevar nuo diegiem a. sikspārnis tâ sapiņķerējies pakulu kuodelē, ka nevar a. vaļā.

Avots: EH I, 158


beķerēt

‡ beķerêt Diet., Liebende zusammenführen, eine Heirat zustande bringen.

Avots: EH I, 212


bleņķerēt

‡ bleņ̂ķerêt 2 Lems., -ẽju, sich herumtreiben: b. pa ielām.

Avots: EH I, 228


dūķerēt

dũķerêt: "unter dem Wasser etw. suchen" Wainsel: dzuosis pa dūņiem pa upi dūķerē.

Avots: EH I, 347


dūķerēt

dũķerêt, -ēju, in der Nacht mit dem Boote fahren und bei Pergelbeleuchtung Fische fanen (stechen) Smilt.

Avots: ME I, 526


duņķerēt

duņķerêt, -ēju, = dūķerēt: vīrs naktī duņķerējis zivis LP. VII, 479.

Avots: ME I, 518


iepiņķerēt

ìepiņķerêt, ìepīķêt, tr., hineinverwickeln, verwickeln: nabagam kājas bij virvē iepiņķē̦tas. Refl. -tiês, sich verwickeln: virvē, kādā ķibelē.

Avots: ME II, 51


izmakšķerēt

izmakšķerêt, tr., aus -, herausangeln, ausfischen: izmakšķe̦rē̦tas zivis tē̦vs izšķiruoja Stari I, 326. Refl. - tiês, zur Genüge angeln: šuovakar labi izmakšķerējāmies.

Avots: ME I, 768


izmikšķerēt

izmikšķerêt, tr., verrenken: man kāja izmikšķe̦rē̦ta Zabeln, Pampeln, [Autz n. U.].

Avots: ME I, 771


izpiņķerēt

‡ izpiņ̃ķerêt Dunika, entwirrend herausbekommen: i. dadzi nuo bārzdas. skaidu nuo pakulām.

Avots: EH I, 471


izsnoķerēt

‡ izsnuoķerêt, durchscnnüffeln U. (unter snuoķerēt): i. visus kaktus.

Avots: EH I, 481


izšnoķerēt

‡ izšnuoķerêt, ausschnüffeln, durchstänkern Stender Deutschdett. Wrtb.: lapsa... visus kaktus... izšnuoķerē Stender Pas. u. st. 1789, S. 98.

Avots: EH I, 486


izžūķerēt

‡ izžūķerêt, ausforschen, ausschnüffeln: blēdis jau bija izžūķerējis, ka(d) mans vārds tur nav ierakstīts A. Sausne Emīlis Dārziņš 201.

Avots: EH I, 499


ķeķerēties

ķeķerêtiês, -ẽjuôs, sich zusammenhalten, sich verbinden: ķeķerējas kâ vardes nārsta laikā Naud.

Avots: ME II, 362


ķenķerēt

ķènķerêt: langsam, kraftlos gehen (mit eņ̂ 2 ) Seyershof.Refl. -tiês Wessen "ķe̦nkarāties; sich unnötigerweise mit einem schlechten Menschen einlassen".

Avots: EH I, 695


ķenķerēt

ķèņķerêt, -ẽju, intr., ungeschickt, strauchelnd gehen Erlaa, Smilt. [Vgl. ģeņģerêt.]

Avots: ME II, 366


ķerēt

‡ ķerêt, Schmutz annehmen, schmutzig werden (gew. in der Zstz. Mit sa- ) Auleja: lakats ķerējis, saķerējis, ni˙kad neizmazgāts.

Avots: EH I, 696


ķīķerēt

ķĩķerêt, -ẽju, intr., durchs Fernrohr sehen: tāds ķīķerē tik briesmīgi augsti MWM. VII, 180. [Refl. -tiês, heimlich od. aus fer Ferne zusehen: kur sievietes mazgājas, tur nevajag ķīķerêties Dunika].

Avots: ME II, 388


kleķerēt

‡ I kleķerêt Seyershof, langsam, hinkend gehen.

Avots: EH I, 614


kleķerēt

‡ II kleķerêt Dunika, achtlos schmieren: k. mālus.

Avots: EH I, 614


kleķerēties

kleķerêtiês, -ẽjuôs, sich umhertreiben, lärmen, sich unruhig gebärden: viņš ne˙maz nestāv mierā, kleķerējas ruokām un kājām Naud.

Avots: ME II, 221


kliņķerēties

‡ kliņ̃ķerêtiês Frauenb. "schlecht und lässig arbeiten".

Avots: EH I, 618


kveņķerēt

kveņ̃ķerêt, -ẽju, intr., quieken, schreien: sivē̦ns, bē̦rns kveņķerē Dond. Vgl. kvenkstêt.

Avots: ME II, 352


lokšķerēt

luõkšķerêt, -ẽju, schnüffeln, suchen: kuo tu tur luokšķerē? C., Burtn., Druw. Vgl. uokšķerêt.

Avots: ME II, 526


makšķerēt

makšķerêt: ... ka varēja m. visus purvus, ezeriņus BW. 311

Avots: EH I, 779


makšķerēt

makšķerêt, -ẽju, makšerêt Mag. XIII, 2, 52, [A.-Schwanb.], tr., intr., angeln: zivis. ar ze̦lta makšķeri makšķerēt, jemand bestechen.

Avots: ME II, 555




mūķerēt

‡ mũķerêt, zu erschliessen aus samũķerêt.

Avots: EH I, 838


nomakšķerēt

‡ nùomakšķerêt, mit der Angel fangen: n. ... divi līdakas Janš. Dzimtene V, 365.

Avots: EH II, 66




ošķerēt

uõšķerêt U., -ẽju, s. uokšķerêt.

Avots: ME IV, 423


paokšķerēt

pauõkšķerêt, intr., etwas schnuppern, riechen, schnüffeln: pauokšķerēt pēc kāda garda kumuosa Purap.

Avots: ME III, 130


paošķerēt

‡ pauõšķerêt Dunika u. a., = pauõkšķerêt.

Avots: EH II, 186


papiņķerēt

‡ papiņ̃ķerêt Dunika, ein wenig piņ̃ķerêt: p. dziju, mazgu vaļā.

Avots: EH II, 162


peņķerēt

‡ peņķerêt, zu erschliessen aus sapeņķerêt.

Avots: EH II, 224


piemakšķerēt

pìemakšķerêt, angelnd (viel) fangen : p. daudz zivu, pilnu tarbu.

Avots: ME III, 270


piņķerēt

piņ̃ķerêt, = piņķēt. Refl. -tiês,

1) sich erfolglos abmühen:
visu dienu piņķerējuos gar šuo nieka darbu Dunika;

2) "maisīties, jaukties, jukt": nepiņ̃ķerējies man pa kājām! dzijas piņķerējas Dunika.

Avots: ME III, 221


pleķerēt

pleķerêt, -ẽju, verplackern, vergeuden Kokn. n. Etn. IV, 165.

Avots: ME III, 335


sadūķerēt

sadūķerêt,

1) fangen:
Šņauka nakti pa... ezeriņu sadūķerējis (Allasch, AP.) pašu vaislas māti Upīte Medn. laiki; "sazvejuot ar uguni" Lasd., (mit ũ ) Adiamünde; , "mit der Angel (viele Fische) fangen" Strīķi (mit ũ);

2) (das Wasser) trüben
(perf.), um Fische zu fangen N.-Peb., Nötk., Vank., (mit ũ) Serben.

Avots: ME III, 618, 619


saķerēt

saķerêt, Auleja, sich beschmieren, sehr schmutzig werden: lakats saķerējis.

Avots: EH II, 422


sakleķerēt

sakleķerêt, ungeschickt und liederlich vermauern N.-Peb. u. a.

Avots: ME III, 649


samakšķerēt

samakšķerêt, tr.; zusammenangeln: samakšķerēt kādas raudas Poruk III, 23.

Avots: ME III, 679


sameķerēt

‡ sameķerêt Auleja "sasiet me̦zglā, sarežģīt, sapīt": s. juostu galā, lai neārdās.

Avots: EH II, 429


samūķerēt

samũķerêt, verderben (tr.): s. pulksteni Windau.

Avots: ME III, 691




sapiņķerēt

sapinķerêt Dunika, U., Līn., = sapiņķêt. Refl. -tiês, sich verwickein: muša sapiņķerējusies zirnekļa tīklā Dunika.

Avots: ME III, 699


sauošķerēt

sa-uošķerêt MWM. VIII, 333, Dond., Golg., aufspüren (mit uõ) Dunika.

Avots: ME III, 779



sniķerēt

sniķerêt, -ẽju, schnitzeln U.: sniķerēja nuo elkšņu gabaliem karuotes Stāsti Kraukļu kr. 102.

Avots: ME III, 976


snīķerēt

‡ snīķerêt(iês) PV. "izmanīties, uokšķerêt, izlavīties. izduomāt un izdarīt kuo niķīgu": viņš snīķerēja, kamē̦r varēja pazust nemanīts.

Avots: EH II, 543


snīķerēties

‡ snīķerêt(iês) PV. "izmanīties, uokšķerêt, izlavīties. izduomāt un izdarīt kuo niķīgu": viņš snīķerēja, kamē̦r varēja pazust nemanīts.

Avots: EH II, 543



snoķerēt

snuõķerêt Bauske, -ẽju, schnüffeln L., U. - Aus dem Germanlschen (vgl. ud. snökern "mit dem Rüssel durchsuchen", norw. snôka "schnüffeln").

Avots: ME III, 979





uzdūķerēt

uzdũķerêt Adiamünde, in der Nacht bei Pergelbeleuchtung fischend auffinden: dūke̦rē̦tāji uzdūķerēja upē vimbas.

Avots: ME IV, 327


uzķīķerēt

uzķĩķerêt, mit Hilfe eines Femrohrs erblicken: uzķīķerēt tālumā kuģi.

Avots: ME IV, 350


uzmakšķerēt

uzmakšķerêt, angelnd auffinden: uzmakšķerēt lielu līdaku.

Avots: ME IV, 355


uzokšķerēt

uzuokšķerêt, aufschnüffeln, eifrig suchend auffinden: viņš bij uzuokšķerējis jakuteni Vēr. II, 66. dzelzi, kuru žīds uzuokšķerējis Anekd. IV, 264.

Avots: ME IV, 395


uzšnoķerēt

uzšnuoķerêt, schnüffelnd auffinaen: lapsa uzšnuoķerēja vilka zuobu LP. VI, 750.

Avots: ME IV, 390


žoķerēt

žùoķerêt 2 Lubn., nachsuchen, schnüffeln (auch: žuoķerât) U., mit einem Stock stochernd suchen Nötk. (mit uõ); jauns teļš, kas vēl nemāk dzert,"žuoķerē"(t. i., grūž galvu līdz acīm pienā, rauj ārā, grūž atkal iekšā) Kreuzb., Remdam. Vgl. zuõķeris.

Avots: ME IV, 839


žūķerēt

‡ žūķerêt, zu erschliessen ausizžūķerêt.

Avots: EH II, 822

Šķirkļa skaidrojumā (6)

dūķernieks

‡ dūķernieks, wer oft ķerēt geht oder darin eine gewisse Routine besitzt Segew.

Avots: EH I, 347


nobebelēties

‡ nùobebelêtiês, nutzlos die Zeit verbringen Lems.: vi,nš nuobebelējās visu pēcpusdienu gar upi un nevarēja ne˙kuo samakšķerēt. nuobebelējuos visu dienu un ne˙kuo nedabūju padarīt.

Avots: EH II, 31


pluksts

pluksts,

1) der aus Tannenholz, Kiefernborke od. Kork angefertigte Schwimmer am Netz
Bielenstein Holzb. 649 (mit Abbildung), Golg., oder an der Angelschnur Peb. n.U., Bielenstein Holzb. 678: būtu gājis uz e̦ze̦ru makšķerēt, bet pluksta nevaruot saredzēt Baltpurviņš. vējš piedauzīja pie sienas tinas plukstus Austriņš Nuopūtas vējā 90;

2) eine Medaille
(verächtlich) Jürg., Arrasch, Golg., Wolmarshof: dzīvie piekaras sev (zur Auszeichnung) plukstus pie krūtīm R. Av.;

3) "luodziņš uz durvīm" N.-Peb. n. Latv. Saule, № 35, S. 378;

4) ein leichtfertiger, unbedeutender Mensch
Ruj. In der Bed. 1 vielleicht (mit kst aus skt) zu pludi.

Avots: ME III, 355


rokdarbs

ruokdar̂bs, eine Handarbeit (gew. Näharbeit): Alma rīkuojās ap savu ruokdarbu Alm. ruokdarbu izstrādājumi LP. VII, 647. kas svētdienām iet makšķerēt vai strādā citus šādus, tādus sīkus ruokdarbus, tuo nuospers pē̦rkuons Etn. II, 185.

Avots: ME III, 580, 581


šnīpstere

‡ šnĩpstere Amboten, Rutzau "sieviete, kas visu grib zināt, uokšķerēt kâ luožņa".

Avots: EH II, 650


žuburis

I žuburis Meiran, Pankelhof, Rutzau, Saikava, Siuxt, Zvirgzdine, žuburs C., Trik., Wandsen,

1) die Gabelung eines Baumes
(žuburis) Gramsden, Kurs., Schibbenhof, (žuburs) U., Ekau, Grünw., Iw., Schujen; die Gabelung Lennew. (žuburs);"čačis" Sessau (žuburis); ein Baumstamm mit gestutzten Ästen (žuburs) Stenden, Wandsen; der vom Baum abstehende Ast (žuburs) St., U., Schibbenhof; ein Zweig Usmaiten (žuburs); "ein Knast" L.; "zarains kuoks"(žuburis) Amboten, Schwarden, Sessau, (žuburs) Serben; "saaudzis kuoks"(žuburis) Selb.; eine ästige Stange, die zum Aufschichten, Trocknen von Klee und Getreide dient (žuburis) Burtn., Erlaa, Horstenhof, Kegeln, Lems., Lubn., Luttr., Selsau, Smilt., Trik., Wolmarshof, (žuburs) U., Plutte 32; der Ast eines Gerätes (z. B. einer Mistgabel) Grünw., Stenden (žuburs); ein Quirl (žuburs) C.; der Ast des Hirschgeweihs (žuburis) Frauenb.: tur uzauga kupla liepa deviņiem žubuŗiem, devītā žuburī ze̦lta puķe galiņā BW. 33625, 13. aug, bērziņ(i), žuburuos! 11631, 3. es pacēlu vaiņadziņu... devītā žuburā 8640 var. viju vaiņadziņu,... pietrūkst viena žuburiņa..., te̦ku ruožu dārziņā 13435. kuniņas aste, us trim žuburiem izžuburuota 20422, 2. palīdz sasniegt pirmuo žuburu! gan es tad tapšuot kuokā Krilova pas. 49. viņš nesa linsē̦klu ķirpai žuburus Poruk MWM. v. J. 1896, S. 789. zvejnieki ar žuburiem apkrāvušies LP. VII, 1299. viņa ierauga dažus... zvaigžņu žubuŗus un žuburīšus (Gestirne, Sternbilder), kuŗus zin saukt vārdā Janš. Līgava I, 354. zaru žuburs (= punduris) Dunika. makšķerēt upes žuburā Stenden. pļavas žuburs ebenda;

2) das Degengefäss
(žuburs) Bergm. n. U. In der Bed. 1, wenn von der Bed. "Ast" auszugehen ist, vielleicht identisch (als "Strahl", s. oben die Notiz zu zars) mit žuburis II.

Avots: ME IV, 828