Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'žvangu' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'žvangu' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (7)

žvangu

žvangu, Interjektion: juostas gali - žvingu žvangu BW. 5726, 3.

Avots: ME IV, 841


žvanguļains

I žvanguļains, mit Schellen (?) behängt: jāja pieguļā žvanguļainu kumeliņu BW. 33662, 4.

Avots: ME IV, 841



žvangulis

žvangulis: eine Schelle am Hals einer Kuh Frauenb. (mit añ); ein Holzstück, das man an den Schwanz einer Kuh bindet, um sie zu "biesen" zu hindern Pankelhof (mit añ).

Avots: EH II, 823


žvangulis

žvangulis, = zvangulis (mit añ; verächtlich von Berlocken und Medaillen); eine Schelle am Hals einer Kuh; = vangale 3 Memelshof, (mit ) Bauske, Kosenhof, Gr. - Sessau, (mit àn 2 ) Kreuzb., Ramdam, (mit an̂ ) Sonnaxt; ein Brettchen, das an den Hörnern befestigt bösartige Stiere zu stossen hindert (mit àn 2 )2 Kreuzb., Ramdam; eine Schweinsblase mit Erbsen, die Kinder einer Katze an den Schwanz binden ebenda; ein lose hängender Gegenstand, der bei der Bewegung klirrt Wessen; "ein Schwätzer" Friedrichstadt.

Avots: ME IV, 841



žvangus

žvañgus Frauenb., Schimpfname für einen dicht gekleideten Menschen.

Avots: EH II, 823

Šķirkļvārda oriģinālpierakstā (1)

pažvangot

pažvanguôt, ein wenig žvañguôt: pažvanguo ābeli, lai ābuļi krīt! Mar.

Avots: EH XIII, 194

Šķirkļa skaidrojumā (4)

savīžot

savīžuôt,

1) mit Bastschuhen, unschön (die Füsse) bekleiden
Adsel, Fehsen: saimenieku meitiņām kurpes saka knipu knapu,... juostas gali žvingu, žvangu; kalpuonīšu meitiņām rullu bikš.., - ar vīzēm savīžuotas BW. 5726, 6;

2) "Bastschuhe
(vîzes) anhabend, ungewandt zusammenkommen" Adsel, Nötk.;

3) "ohne Not zusammenkommen"
Druw.;

4) mit schmutzigen Füssen beschmutzen (die Diele)
Druw., Aahof;

5) "sabrist": puika savîžuojis kājas Golg.;

6) "pavirši padarīt" (mit î 2 ) KL - Dselden;

7) "= nùomĩdît 1, nùobradât 1": zirgi savĩžuojuši rudzus Bixten. Refl. -tiês, Bastschuhe langsam anziehen: tas nevar vien savîžuoties Smilten.

Avots: ME III, 790


žvangāt

žvañgât Bauske, (mit àn 2 ) Schwanb., = švankât, hin und her schwingen, schwenken: ž. zvana mēli. Refl. -tiês Plm. (mit ), Schwanb., pendeln, schwanken: šis cilvē̦ks iet žvàngādamies 2. sunim žvangulis žvañgājas pakaklē Bauske. juostas gadi žvangājas ebenda.

Avots: ME IV, 841


žvangot

žvañguôt Plm., žvànguôt 2 Golg., Lennew., Lettihn, Mahlup, Mar., Schwanb., = žvangât: ž. laivu, ābeli Pernigel; "līguoties, šūpuoties" Kl. - Salwen, Sehren. Refl. -tiês, = žvangāties Lennew.: augsts ve̦zums braucuot žvànguojas 2 Mar. laiva žvanguojas A. - Autz, Ramkau, (mit àn 2 ) Adl., Tirsen.

Avots: ME IV, 841, 842


žvingu

žviñgu žvañgu Frauenb. (vom Glockenläuten), Interjektion: juostas gali žvingu žvangu BW. 5726, 3.

Avots: ME IV, 845