Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'dūce' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'dūce' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (14)

dūce

I dūce L., U., = dūcis, Messer: gar,as dūces ruociņā BW. 19214.

Avots: ME I, 523


dūce

[II dūce, Brummkater, Schnurrer Bielenstein Holzb. 718.]

Avots: ME I, 523


dūce

[III dùce 2 Mar. "nepārejama dūksts".]

Avots: ME I, 523


dūce

[IV dùce 2 Mar. "sarkana rāva purvā uz ūdens".]

Avots: ME I, 523


dūce

V dûce 2 : eine dunkelbraune Kuh mit schwarzem Kopf (mit ù 2 ) Linden in Kurl., Warkl.

Avots: EH I, 345


dūce

[V dûce 2 Daiben Name einer grauen Kuh.]

Avots: ME I, 523


dūceklis

I dûceklis 2 Sassm., etwas, womit man ein Getöse macht [vgl. duceklis; in Mar. sei dùceklis 2 ein starkes Getöse, sowie ein Mensch, kas dūc].

Avots: ME I, 523


dūceklis

[II dūceklis "ar kuo dūcä Schujen.]

Avots: ME I, 523


dūcele

dūcele (sic!), ein zweirädriger Postbotenkarren Rokaischen n. BielU. Vgl. ducele.

Avots: EH I, 345


dūcene

[dūcene Pampeln, = ūkšķis U.]

Avots: ME I, 523


dūcenēt

dūcenêt, schelten und schlagen Lös. n. Etn. III, 162.

Avots: ME I, 523


dūcenieks

dūcenieks, jemand, der summt, brummt: dūcenieki nuosadūca BW. 30577.

Avots: ME I, 523


dūcenis

dùcenis,

1) [auch ducenis Wid.], der Lärm, das Getöse;

2) der Brummbär, ein mürrischer, polternder Mensch
Bers.: ne˙kādam dūceņam, asariņu dzērējam BW. 10220.

Avots: ME I, 523


dūcenis

II dûcenis 2 Segew. "Klumpen von Hanf und Erbsen".

Avots: EH I, 345

Šķirkļa skaidrojumā (4)

dūcis

I dùcis 2 Bers. (zu dùkt), der Brummbart, Polterer (= dūcenis 2).

Avots: ME I, 523


dūcka

dūcka, comm., auch dūska Lös. n. Etn. III, 162; jem., der immer dūcenē.

Avots: ME I, 523