Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'danda' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'danda' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (18)
danda
dandala
dañdala,
1): eine lange. ziemlich dicke, glatte Gerte
Kegeln und Waidau n. Lalv. Saule 1927, S. 616; ‡
3) ein unartiges, unruhiges Kind (von erwachsenen Menschen nur selten gebraucht), auch ein solches Tier
Siuxt.
Avots: EH I, 306
1): eine lange. ziemlich dicke, glatte Gerte
Kegeln und Waidau n. Lalv. Saule 1927, S. 616; ‡
3) ein unartiges, unruhiges Kind (von erwachsenen Menschen nur selten gebraucht), auch ein solches Tier
Siuxt.
Avots: EH I, 306
dandala
dañdala, n. U. auch dandara, eine Zigeunerpeitsche Kand. [In Trik. sage man: iet kâ dañdala ("?") kuzu kuzām.]
Avots: ME I, 437
Avots: ME I, 437
dandalāties
dandalāties
dandalāties
dandalāties
dandalēties
dandalot
dandalot
dandaluôt, mit der Zigeunerpeitsche schlagen: čigāns savu čigānieti ar dandalu dandaluoja BW. 33532, 2.
Avots: ME I, 437
Avots: ME I, 437
dandals
‡ dandals "ein Stück Holz, etwa arm dick, 4-8 Fuss lang, womit man sich zur Verteidigung bewaffnet" (in einem handschriftl. Vokabular).
Avots: EH I, 306
Avots: EH I, 306
dandara
dandariski
dandariski,
1): d. nuokūleņuoja pa... kāptuvēm zemē Janš. Līgava I, 510; ‡
2) "?": d. vien luocīdams un lecinādams ... kumeļu Janš. Līgava II, 97.
Avots: EH I, 306
1): d. nuokūleņuoja pa... kāptuvēm zemē Janš. Līgava I, 510; ‡
2) "?": d. vien luocīdams un lecinādams ... kumeļu Janš. Līgava II, 97.
Avots: EH I, 306
dandariski
dandars
dandas
izdandalāties
‡ izdandalâtiês,
1) "?": sāniski sē̦duot nevar ar diviem zirgiem i. Janš. Mežv. ļ. II, 142 (zur Bed. vgl. katra... dīda, dandalā un valda savu kumeļu ebenda 143);
2) "mit Gerausch, polternd heraus-, hinauslaufen"
Pankelhof;
3) "iztrakuoties, izbļaustīties (von Zigeunern)"
Frauenb.;
4) "in der Rede und in den Bewegungen zur Genüge Zigeuner imitieren"
AP.
Avots: EH I, 441
1) "?": sāniski sē̦duot nevar ar diviem zirgiem i. Janš. Mežv. ļ. II, 142 (zur Bed. vgl. katra... dīda, dandalā un valda savu kumeļu ebenda 143);
2) "mit Gerausch, polternd heraus-, hinauslaufen"
Pankelhof;
3) "iztrakuoties, izbļaustīties (von Zigeunern)"
Frauenb.;
4) "in der Rede und in den Bewegungen zur Genüge Zigeuner imitieren"
AP.
Avots: EH I, 441