Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'iemāt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'iemāt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (6)
ciemāt
‡ cìemât 2 Auleja, Zvirgzdine, refl. cìemâtiês 2 Linden, ciemâtiês 2 Warkl., = ciemuôtiês: kai atgājām pie māsas, tai nedeļu ciemajām Zvirgzdine. svētdien laba ciemašana BWp. 2217, I. nāc uz mani ciemāties! BW. 8701, 4 var.
Avots: EH I, 277
Avots: EH I, 277
ciemāte
cìemãte, [cie˙māte Neuenb.], cìenmãte, cienīga mãte, Demin. cienmãmiņa, gnädige Frau.
Avots: ME I, 393
Avots: ME I, 393
iemāt
izciemāties
piemāt
pìemāt,
1) heranwinken:
p. suni ar ruoku pie sevis KL;
2) "betrügen":
čigāns piemājis saimnieku Saikava.
Avots: ME III, 271
1) heranwinken:
p. suni ar ruoku pie sevis KL;
2) "betrügen":
čigāns piemājis saimnieku Saikava.
Avots: ME III, 271
Šķirkļa skaidrojumā (4)
ciemats
cìemats,
1) das Gesinde:
sē̦tas viss sakuopuojums duod jēgumu"ciemats" Sil.; ciemata terē̦tāja BW. 11819;
[2) eine (ehemalige) Gesindestelle
U., Wolm.];
3) das Dorf, ein Komplex von Bauernhöfen
AP.; [ciemāts Nigr., Bers.].
Avots: ME I, 393
1) das Gesinde:
sē̦tas viss sakuopuojums duod jēgumu"ciemats" Sil.; ciemata terē̦tāja BW. 11819;
[2) eine (ehemalige) Gesindestelle
U., Wolm.];
3) das Dorf, ein Komplex von Bauernhöfen
AP.; [ciemāts Nigr., Bers.].
Avots: ME I, 393
cienmāte
nociemot
‡ *nuociemuôt (erschlossen aus der I s. prt. nùocìemavu 2 ) Wessen n. FBR. XIII, 93,
1) zu Besuch gehen resp. kommen
Auleja: nuociemāšu i[r] es kad da jums;
2) eine Zeitlang zu Besuch sein
Auleja: es tiê (= tur) gadu nuociemātum. Refl. -tiês, eine Zeitlang zu Besuch sein: ē̦smu ilgi nuociemuojies R. Ērglis Pel. bar. vectēvi 53.
Avots: EH II, 36
1) zu Besuch gehen resp. kommen
Auleja: nuociemāšu i[r] es kad da jums;
2) eine Zeitlang zu Besuch sein
Auleja: es tiê (= tur) gadu nuociemātum. Refl. -tiês, eine Zeitlang zu Besuch sein: ē̦smu ilgi nuociemuojies R. Ērglis Pel. bar. vectēvi 53.
Avots: EH II, 36
paciemot
‡ pacìemuôt, = pacìemuōtiês: atiet rudzīt[i]s ... ciemāt vien paciemāt Tdz. 49791; autiņš man piedze̦muot, autiņš man nuomirstuot; tik tuo zīļu vainadziņu kâ ciemuot paciemuoju ("?") BW. 5788.
Avots: EH II, 124
Avots: EH II, 124