Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'kacināt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'kacināt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (14)
apkacināt
atkacināt
iekacināt
izkacināt
izkacinât, tr., hervorholen, ausforschen: tik vien Juri izkacināt gribē̦dams A. XVIII, 120.
Avots: ME I, 746
Avots: ME I, 746
kacināt
I kacinât (li. kãkinti "zur Genüge liefern" ),
1): auch Alswig, AP., Kalnemois, N.-Rosen; vai... darījuši paši uz savas galvas..., kacinājis lielskungs Saul. Burtnieks 1936, S. 27; 2): "kaitēties" A. Leitāns; ‡
3) "?": ķildās un kacināšanā dzīvuot Lenc Spred. gr. 1764-1767, S. 280; ‡
4) "herlangen"
Für. Refl. -tiês: kuo kacinies? voi laidīsi mierā! A. Leitāns; tändeln, charmieren Seyershof: kuo viņš kacinājas tur tik ilgi ar šās? - Zur Bed. vgl. Auch ‡ atkacinât.
Avots: EH I, 573
1): auch Alswig, AP., Kalnemois, N.-Rosen; vai... darījuši paši uz savas galvas..., kacinājis lielskungs Saul. Burtnieks 1936, S. 27; 2): "kaitēties" A. Leitāns; ‡
3) "?": ķildās un kacināšanā dzīvuot Lenc Spred. gr. 1764-1767, S. 280; ‡
4) "herlangen"
Für. Refl. -tiês: kuo kacinies? voi laidīsi mierā! A. Leitāns; tändeln, charmieren Seyershof: kuo viņš kacinājas tur tik ilgi ar šās? - Zur Bed. vgl. Auch ‡ atkacinât.
Avots: EH I, 573
kacināt
I kacinât,
1) tr., ausforschen, ausfragen
L., Mar., Smilt., Tirs., [Erlaa]: skuolas meitenei biedrenes kacina laukā nuoslē̦pumu Saul.;
2) tändeln
Karls. Refl. tiês, necken, reizen, zergen: kuo tu te kacinies? MWM. VIII, 19. [Zu kacêt. Eigentlich wohl die Iterativform zu li. kàkti: die Bed. "ausforschen" beruht wohl auf einer Bed. "wiederholt zu erreichen > erlangen suchen" (die im oben angeführten Belegsatz noch deutlich durchschimmert) und kann auch durch die Bed. von kancināt beeinflusst sein.]
Avots: ME II, 130
1) tr., ausforschen, ausfragen
L., Mar., Smilt., Tirs., [Erlaa]: skuolas meitenei biedrenes kacina laukā nuoslē̦pumu Saul.;
2) tändeln
Karls. Refl. tiês, necken, reizen, zergen: kuo tu te kacinies? MWM. VIII, 19. [Zu kacêt. Eigentlich wohl die Iterativform zu li. kàkti: die Bed. "ausforschen" beruht wohl auf einer Bed. "wiederholt zu erreichen > erlangen suchen" (die im oben angeführten Belegsatz noch deutlich durchschimmert) und kann auch durch die Bed. von kancināt beeinflusst sein.]
Avots: ME II, 130
kacināt
kacināt
nokacināt
pakacināt
pakacinât [Adiamünde], tr., etwas necken: meitu DL. Refl. -tiês, scherzen, charmieren: viņam iegribējās pakacināties MWM. VIII, 569.
Avots: ME III, 37
Avots: ME III, 37
sakacināt
uzkacināt
I uzkacinât,
1) hinaufreichen:
uzkacini man tuo augšā!
2) aufhängen:
paduod svārkus! es tuos uzkacināšu Grobin, N. - Bartau.
Avots: ME IV, 338
1) hinaufreichen:
uzkacini man tuo augšā!
2) aufhängen:
paduod svārkus! es tuos uzkacināšu Grobin, N. - Bartau.
Avots: ME IV, 338
uzkacināt
Šķirkļa skaidrojumā (2)
iekarcināt
kacēt
kacêt, s. kacerêt. [Nebst kacināties und kakt zu li. kàkti "reichen, gelangen", apr. kackint "greifen", kackinnais "reiche" und vielleicht mit Ablaut zu bulg. zakácъ "fasse, berühre, necke", sloven. káčiti "reizen, necken."]
Avots: ME II, 130
Avots: ME II, 130