Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'nūž' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'nūž' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (16)

gnūža

gnûža Saikava "kleine Mückem".

Avots: EH I, 396



nūž

nũž: auch Orellen n. FBR. XI, 45 (hier auch nũžã !).

Avots: EH II, 29


nūž

nũž in Salis nûž 2], Interj. zur Beruhigung der Kühe beim Melken: ja grib teikt, lai guovs stāv mierīgi,! BW. 28911. Dazu das Substantiv nūža, als Anredeform für eine Kuh.

Avots: ME II, 755


nūža

I nũža, comm., ein ungeschickter (und fauler Seyershof) Mensch Rothof: vīrs tāds lē̦ns n. vien bij Seyershof; eine unsaubere und bei der Arbeit langsame Frau Lems.

Avots: EH II, 29


nūža

II nũža Lems., Orellen "eine Kuh".

Avots: EH II, 29


nūžala

nũžala Seyershof, ein faules Weib.

Avots: EH II, 29


nūžāt

nũžât, tr., töten. Refl. - tiês, sich abplagen, sich abquälen bei einer Arbeit Karls.

Avots: ME II, 755


nūžāt

I nũžât, Refl. -tiês: bei der Arbeit trödeln Seyershof, ( nũže̦s) Rothof: vai tad Liene kuo strādā? viņa jau nūžājas vien pa tīrumu Seyershof.

Avots: EH II, 29


nūžāt

II nūžât Segew.,

1) (Kühe) besänftigen
("nūž" sagen);

2) (Pferde) anspornen
("nū" sagen);

3) gruožus vien n., unaufhörlich an der Leine zerren.

Avots: EH II, 29


nūžaukla

nūžaukla, die Schnur, die die Spitze der Pasteln zusammenzieht Lems., Salis n. U., [Bielenstein Holzb. 685.]

Avots: ME II, 755



nūžināt

nũžinât tr., nūž, nūž sagend veranlassen, dass die Kühe sich hinlegen: kur viņš zirgus tprusināja, tur tu guovis nūžināji (Var.: guldināji) BW. 21988, 4.

Avots: ME II, 755


nūžulis

nũžulis Seyershof "neveikls cilvē̦ks": viņš tāds n. ir, ne˙kur negrib kustēties.

Avots: EH II, 29


panūžāt

panũžât Segew., (Kühe) ein wenig besänftigen (nūž, nūž sagend): ej, panūžā, lai nebadās!

Avots: EH XIII, 161


vīnūžnieks

vĩnūžnieks Pas. X, 248, Janš. Dzimtene III, 307, der Inhaber einer Weinschenke.

Avots: EH II, 793

Šķirkļa skaidrojumā (3)

nožārdzēt

‡ *nùožārdzêt (erschlossen aus ostle. nūžuordzē̦ť, wo uor wahrscheinlich aus ār - nicht ur - entstanden ist), ein Schallverbum: (gre̦dze̦ni) nuoskanēja, *nuožārdzēja nuo kuoceņa kuoceņā Tdz. 54972.

Avots: EH II, 110



spinūzis

spinũzis Sassm., die Filzlaus: tam puisim ir spinūži.

Avots: ME III, 998