Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'naidība' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'naidība' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (3)
naidība
naîdĩba, die Feinseligkeit, Feindschaft; der Hass, Neid: ilgi tie ar naidību tuo pārgruozīt par muļķību, kuo gudri darīj(i)s, nenuokavēs Hug.
Avots: ME II, 689
Avots: ME II, 689
vienaidība
vienaidība Vnd. Psalmen 27, Manz. Post. II, 244, Glück Epheser 4, 3, Einigkeit. S. dazu Augstkalns FBR. X, 108 f.
Avots: ME IV, 656
Avots: ME IV, 656
Šķirkļa skaidrojumā (5)
laižība
[laîžîba 2 Gr. - Würzau, laĩžība N. - Peb. "Nachlässigkeit, Faulheit"; * laižība od. * laišība "?": ienaidība, laischibe (von Wolter mit "небрежность" übersetz) un kūtrība Lat. Kat. 28.]
Avots: ME II, 415
Avots: ME II, 415
mīlestība
mĩlestĩba, die Liebe: Sprw. kas mīlēstību sēj, tas mīlestību pļauj. kur pa˙priekš liela mīlestība, tur pēc liela ienaidība. mīlestības dāvanas, Liebesgaben, Almosen: Sprw. mīlestības dāvanas nedara nabagu.
Avots: ME II, 644
Avots: ME II, 644
nesaticība
nesaticĩba, die Unverträglichkeit: ve̦lns ir ienaidības, nesaticības kurinātājs LP. VII, 1213.
Avots: ME II, 731
Avots: ME II, 731
nezinība
nezinĩba ,* die Unkenntnis: tādām ziņām ir klāt daudz ienaidības, lepnības un nezinības Vēbers.
Avots: ME II, 741
Avots: ME II, 741
šķetēt
II šķetêt: "vom Winde" ME. IV, 30 zu verbessern in "von den Wellen"; laut sprechen (namentlich schimpfend) Pussen; puisis šķe̦t uz saimnieci, ka ne˙cik neduoduot ēst Stenden. lamājās un šķetēja gauži par Ādamu Pas. XI, 407. Refl. -tiês: kuo tu šķeties uz mani? Stenden. kuo nu mums vairs līdz visa šķetēšanās un pretuošanās, un visa kaislība un naidība ... Dünsb. Trīs romant. gadīj. 50.
Avots: EH II, 632
Avots: EH II, 632