Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'noļ' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'noļ' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (54)

noļ

nuoļ, s. nuoļi.

Avots: ME II, 814




noļāt

nuoļât PV., = mùoļât 2 , nuožât: vai tu vairs nenuoļā? vai tu nuoļāsi tuo padarīt?

Avots: EH II, 65


noļaut

nùoļaũt, Refl. -tiês,

3) sterben
Salis: tas suns ilgi muocījās, bet šis te nuoļāvās ātri.

Avots: EH II, 65


noļaut

nùoļaũt, tr., erlauben, einräumen: tu par daudz tiem vaļu nuoļāvis Asp. Refl. -tiês,

1) erlauben:
vai es viena nuoļāvuos mīt visiem kājiņām? BW. 21726, 1;

2) sich abgeben:
nu ar tādām panckām es arī vairs nenuoļaušuos Purap.

Avots: ME II, 814


noļebināt

nùoļebinât,

1) begeifern
Zögenhof: kaķis nuoļebinājis maizi Renzen;

2) "apzelēt" Kegeln;

3) "schlecht abmähen"
Zögenhof: nuoļebinājis vien.

Avots: EH II, 65


noļekāt

nuoļe̦kât Frauenb., hingehen: līdz vakaram gan nuoļe̦kāšu līdz sudmalām.

Avots: EH II, 65


noļekstēt

nùoļekstêt, intr., schlaff, matt werden, Katzenjammer haben: dūša nuoļekst Sassm. n. RKr. XVII, 42. sirds pliekana, dūša nuoļekstējuse (auch nuoļe̦kusi Kand.) LP. V, 170.

Avots: ME II, 814


noļekt

nùoļekt: nuoļe̦kušas ausis - auch Dunika. stādiem nuo liela sausuma nuoļe̦kst lapas Frauenb., Schnehpeln.

Avots: EH II, 65


noļekt

nùoļekt, schlaff werden, schlaff herabhangen: puķes aiz karstuma nuoļe̦kst [Stelp. cilvē̦kam dūša nuoļe̦kusi Stelp.] cūkai ausis stāv nuoļe̦kušas Lös. n. Etn. IV, 130, [Mar.] staigā ausis nuoļe̦kusi (transitiv!) BW. 12844. nuoļe̦kuse platmale A. XX, 649. luocekļi jau nuoļe̦kuši Stari II, 233. [kupli nuoļe̦kušas ūsas Leijerk. II, 85.] slapjš izmircis, tâ ka nuoļe̦kst Etn. IV, 129.

Avots: ME II, 814


noļembāt

nuoļe̦mbât Frauenb. "benagen": bē̦rni maizes kukuli vis˙apkārt nuoļe̦mbājuši.

Avots: EH II, 65


noļengāt

nùoļe̦ñgât, ‡

5) (ein Kind) durchprügeln
Ungurmuiža (mit e̦n ).

Avots: EH II, 65


noļengāt

[nùoļe̦ñgât,

1) "sich langsam herunterbewegen":
zaķis nuoļe̦ngāja nuo kalna Vank.;

2) "schlaff
(ļe̦ngans) machen" Kursiten; "schlaff hingehen" Sauken;

3) heruntermachen
(Naud.), entehren: tādas bābas spējīgas aprunāt un nuoļe̦ngāt katru guodīgu cilvē̦ku Erlaa, Laud., Lüdera, Jürg.;

4) faulenzend (die Zeit) verbringen
Ruj., Plm.: ar dakšām ruokā visu cēlienu nuoļe̦ngājis.] Refl. -tiês,

1) [eine Weile sich schlaff bewegen]:
Jānis sakustas tâ, ka visi luocekļi nuoļe̦ñgājas [Nigr.;

2) "nuolaisties" Lautb.].

Avots: ME II, 814


noļenkarāties

[nùoļe̦nkarâtiês, abreissen (intr.), zerfetzte Kleider bekommen: Pēteris pa˙visam nuoļe̦nkarājies; ļe̦nkari vien karājas Mitau, Wolgunt.]

Avots: ME II, 814, 815


noļenkāt

[nùoļe̦ñkât "einholen, erhaschen, fangen" (?) Ruj.]

Avots: ME II, 815


noļenkāt

II nùoļe̦nkât, langsam (Haken machend) sich entternen (vom Hasen) Jürg., Sessw., Wandsen.

Avots: EH II, 65


noļepaties

nuoļê̦patiês 2 Salis, watend schmutzig werden: bē̦rns nuoļē̦pajies slapjš un dubļains.

Avots: EH II, 65


noļēpēt

nuoļêpêt 2 Siuxt, = nùoļẽpt: visi luopi nuoļēpējuši (ar mē̦slu lēkšām aplipuši).

Avots: EH II, 65



noļept

nùoļept: runkuļiem uz lītu nuoļe̦p lapas Saikava.

Avots: EH II, 65


noļept

[nùoļẽpt, schmutzig werden Ziepelhof.]

Avots: ME II, 815


noļept

[nùoļept, schlaff herabhangen: kad karsta saule, tad puķēm nuoļep lapas Aahof.] nuoļe̦pušas ausis, herabhängende Ohren Aps., [Aahof, Mitau, Lennew.].

Avots: ME II, 815



noļergāt

nùoļe̦rgât Sermus, beschmieren, beschmutzen. Refl. -tiês ebenda, sich beschmieren.

Avots: EH II, 65


noļi

nùoļi: mēs visi n. e̦sam dzẽ̦ruši AP., Erlaa, Nitau. aug visas nuoļas ebenda. nu visi n. kuopā Nötk. nu, n., kuo nu sacīsit? ebenda. Als Adverb: nùoļi (= nuo vienas vietas) lasīt uogas Weissensee.

Avots: EH II, 65


noļi

nùoļi [Jürg., nuõļis Neu-Wohlfahrt, U.], nùoļas 2 , nùoļ [N.-Peb.], in der Verbindung visi nùoļi 2 [Erlaa], visi nuoļ Peb. n. U., alle zusammen, alle ohne Ausnahme: mēs visi nuoļi bijām sēnēs Kaul. jūs visas nuoļas variet atkrist Kaul. visus nuoļus vakariņās sauc MWM. VII, 99. visiem nuoļiem nuo vietas pērienu! Lös. jūs e̦sat gudrāka nekâ mēs pārējie visi nuoļ Rainis. visi aiziet nuoļi uogās N.-Schwanb. [Aus *nuovaļi? Vgl. nuoval U. (unter nuotaļ) und auch nuojas.]

Avots: ME II, 815


noļimt

[nùoļimt, niedersinken, zusammensinken: n. uz krē̦sla Celm.]

Avots: ME II, 815


noļipināt

nuoļipinât, (in einem gewissen Umfang) ankleben (tr.) Siuxt: iešņavai plēvi nuoļipina vis˙apkārt.

Avots: EH II, 65


noļirkšķēt

nùoļirkšķêt, einen plärrenden Ton von sich geben: nuoļirkšķēja konduktuora svilpe MWM. VIII, 923.

Avots: ME II, 815


noļodzīt

[nùoļuodzît, wiederholt nach unten biegend nach unten gebogen sein machen: ce̦purei malas nuoļuodzītas od. nuoļuodzījušās. nuoļuodzīt kuoka galuotni.]

Avots: ME II, 815


noļubis

nùoļubis: ar gaŗām, nuoļubušām ausīm Pas, XI, 225.

Avots: EH II, 65




noļukāt

nùoļukât ausis, die Ohren hängen lassen: zirgs nuoļukā ausis, taisās uz kuošanu Dond.

Avots: ME II, 815


noļukšāt

nùoļukšât "?": nuoļukšava (ve̦cais tē̦vs uz sileņu), atļukšava, ni˙kā laba nedabava Tdz. 52007.

Avots: EH II, 65


noļukt

nùoļukt: ar nuoļukušu seksti Linden in Kurl. nuoļukušas (nuoslīdējušas) biksas Frauenb.

Avots: EH II, 65


noļukt

nùoļukt [Dond.], intr., herabhangen, schlaff, welk werden, verkommen [Lis.]: me̦lna cūka sēd aiz galda, abas ausis nuoļukušas BW. 21307, [Wessen, Üxküll]. lapas nuoļukst un kļūst me̦lnas Jauns. ce̦pure galvā, kâ barvika ve̦cumā nuoļukuse A. IX, 231. tautiet[i]s jāja bē̦ru zirgu nuoļukušu ce̦purīti BW. 14508. nuoļukušas ūsas A. XX, 47; nuoļukuši vaigi Vēr. II, 1398. stīvs, nuoļucis, apkārt pinkains, galiņš pliks.

Avots: ME II, 815


noļum

nùoļum 2 Selsau n. FBR. IX, 158, = nuoļ: visi n.

Avots: EH II, 65


noļumt

nùoļùmt 2 (prs. -ļùmstu 2 ) Lis., = nùoļūt: nuoļumušie dzē̦rāja vaigi Atpūta № 645, S. 4.

Avots: EH II, 65


noļupušas

nùoļupušas ausis, herabhangende Ohren Aps., Peb., Smilt., [Neu-Laizen].

Avots: ME II, 815



noļurbot

nùoļurbuôt laiku kruoguos Diet., die Zeit in der Schenke vergeuden.

Avots: EH II, 65


noļurdzēt

nùoļur̂dzêt 2 , einen dumpfen Ton von sich geben: akmens iegāja upē, ka nuoļurdzēja vien Wain.

Avots: ME II, 815


noļurināt

nuoļurinât Dunika, Frauenb., undeutlich, unverständlich (etwas) sagen.

Avots: EH II, 65



noļūris

[nùoļũris "abgezehrt; betrübt" Gramsden.]

Avots: ME II, 815


noļurkāt

nùoļur̂kât,

1) "ungewandt, mit herabgeglittenen Hosen hingehen"
(mit ur̂ 2 ) Dunika: n. uz stalli;

2) "sabuojāt" Ermes, Trik., (mit ur̂ 2 ) Kegeln, Lems., Zögenhof: n. zāģam zuobus (mit ur̂ 2 ) Orellen.

Avots: EH II, 65


noļurkt

nuoļur̂kt 2 Dunika, herunterfallen, -gleiten: nuoļurkušas bikses, zeķes.

Avots: EH II, 65


noļust

nuoļust Kand., = nùoļūt: stādiņš karstumā nuoļuta. Vgl. nùoļutis ME.

Avots: EH II, 65


noļūt

nùoļūt, intr., schlaff herabhangen: vaigi izbrieduši un uz leju nuoļuvuši Duomas III, 1174. nuoļuvušas krūtis AU., [ausis Warkl.] plakstiņi kâ mīksti izbružātas lupatas nuoļuva pāri acīm AU.

Avots: ME II, 815



visnoļ

vis˙nuoļ, Adv., fortwährend (?): visu ap. klāja .. . apkārt migla visauoļ Asp. MWM. v. J. 1897, 5. 731.

Avots: ME IV, 624


visnoļi

vis˙nuoļi L., Erlaa n. U. (unter nuojas). alle zusammen, alle ohne Ausnahme, samt und sonders.

Avots: ME IV, 624