Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'plauša' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'plauša' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (3)

plauša

plauša, comm., einer, der sehr nass geworden ist Wolm. n. U.; vgl. plaust I und II.

Avots: ME III, 327


plaušas

plàušas: auch BW. 35542 var., Serbig., (mit àu 2 ) Lasd., Linden in Livl., Sessw., (mit 2 ) AP., Hasenp., Kegeln, Lems., Lieven-Bersen, Stenden, Talsen, Windau.

Avots: EH II, 286


plaušas

plàušas Wolm., Jürg., Kreuzb., Neuenb., plaûšas 2 Bauske, Behnen, plàuši (li. plaũčiai) C., Serbigal, plàuši 2 Kl., Golg., Neu-Rosen, plaûši 2 Līn., Salis, Ruj., Selg., AP., Dond., die Lungen; plaušu diluonis, die Lungenschwindsucht; plaušu iekaisums, die Lungenentzündung; plaušu lēveris, Lungenlappen Wid. - plaušu zâles, Quellen-Ehrenpreis (veronica beccabunga L.) RKr. II, 80. pret diluoni jāvāra un jādzer plaušu sūnu sula Erlaa n. Etn. IV, 53. Nebst apr. plauti, aksl. (n. pl.) plušta, aruss. (n. pl.) плюча, gr. πλεύμων dass. zur unerweiterten Wurzelform von le. plaust ("die Lunge schwimmt auf dem Wasser"), s. Walde Vrgl. Wrtb. II, 95 f., Boisacq Dict. 793, Liden Arm. Stud. 115.

Avots: ME III, 327

Šķirkļa skaidrojumā (9)

kveldināt

kvel̂dinât 2 [auch Gr. - Essern, Salis, kvel̃dinât Neuermühlen, Weinsch., Wandsen, Dunika], tr., brühen, abbrühen L., Smilt.: kveldina cūkas zarnas, plaušas, aknas, sirdi, iekšas Gr. - Sessau. kveldināt apzīmē aknas, plaušas un citas luopu iekšas applucināt Kursitten, Kand. ; [in Libau dafür angeblich kvel̃inât (vgl. kvellêt)].

Avots: ME II, 352


nopūtas

nuõpūtas "cūku liekumi(aknas, plaušas)" Planhof.]

Avots: ME II, 835


plauces

plauces st., U., plaucas Manz. Lettus, = plaušas, die Lungen. Zunächst aus d. diai. Plauzen; s. Leskien Nom. 280.

Avots: ME III, 323


plaukšas

plaûkšas 2 Arrasch, Wandsen, plaukši U. Manz. Post. III 175, = plaušas, die Lungen.

Avots: ME III, 325


plaušāties

plaušâtiês, durch und durch nass werden Wolm. n. U.; zu plauša.

Avots: ME III, 327


plaušīgs

plaušîgs "?": neēd plaušas, lai bē̦rns nebūtu plaušīgs, lai neplaušuotu! JK. VI, 9.

Avots: ME III, 327


plaušot

plaušuôt "?": neēd plaušas, lai bē̦rns nebūtu plaušīgs, lai neplaušuotu! JK. VI, 9.

Avots: ME III, 328


plaust

II plaûst 2 Sassm., Dond., -šu, -su, tr., plaustiês Ermes, verschwenden: kur nu man tâ ir, kuo plausties? Ermes. Subst. plaûsẽjs 2 , der Verschwender Dond., Sassm.: plausējs izplauš visu savu mantu īsā laikā. Dürfte nebst plauša zur Wurzel von plaûst I gehören (zur Bed. vgl. z. B. le. tecêt "fliessen": r. расточать "verschwenden").

Avots: ME III, 327


plūsni

plūsni, die weisse, im Winde flatternde Birkenrinde Hug. n. U. Wohl zu li. plúšėti "мочалиться" PФB. LXV, 319, plaušaĩ "der Bast" u. a., s. Leskien Abl. 305 nnd Perssoa Beitr. 807.

Avots: ME III, 363