Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'sans' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'sans' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (20)
lāpsans
lāsans
lēsans
[I lē̦sans, des rechten Geschmackes entbehrend, fade: putra lē̦sana (bez aizdara, sāls, garžas) N. -Peb.]
Avots: ME II, 462
Avots: ME II, 462
lēsans
lēsans
liesans
palsans
palsans
palsans Peb., [Schujen], palse̦ns,
1) locker (vom Schnee)
[palse̦ns Nötk., pàlsins 2 Kl.]: tas sāka čāpuot pa pālse̦nuo sniegu Saul;
2) [pal˜sans Salgaln], schimmelfarbig (mit rotem Haar auf weisser Grundfarbe (von Pferden):
palse̦ns kumeļš te̦ka līdz Vēr. II, 54; hell, blass: palsana linte U.
Avots: ME III, 62, 63
1) locker (vom Schnee)
[palse̦ns Nötk., pàlsins 2 Kl.]: tas sāka čāpuot pa pālse̦nuo sniegu Saul;
2) [pal˜sans Salgaln], schimmelfarbig (mit rotem Haar auf weisser Grundfarbe (von Pferden):
palse̦ns kumeļš te̦ka līdz Vēr. II, 54; hell, blass: palsana linte U.
Avots: ME III, 62, 63
pelsans
pe̦lsans (unter pe̦lsains): pe̦l˜sans (mit áai?) Salis, pè̦lsans 2 (mit áe̦?) Linden in Kurl.
Avots: EH XIII, 221
Avots: EH XIII, 221
piesans
piesans (?) sniegs, trockener, gleichsam sandiger Schnee Seew. n. U.; fehlerhaft für pe̦lsans?
Avots: ME III, 287
Avots: ME III, 287
plāksans
rūsans
sans
‡ sans Kaltenbr., das Summen (kleiner Lebewesen in heisser Sommerzeit): sana laiks.
Avots: EH XVI, 433
Avots: EH XVI, 433
sausans
šķērsans
trausans
tràusans 2 Bērzpils, Fehgen, Lenneb., Lös., Lubn., Mar., N.-Schwanb., Selsau, Vīt., trausans Daudsewas, Heidenfeld, Kl.-Salwen, Lubn., Memelshof, N.-Peb., tràusins 2 Kalz., = trausls: sasalis kuoks ir trausans N.-Peb. trausani žagari ebenda. nuokaltuši, sausi zari ir trausani Lubn. siers, kas vienādi neturas kuopā, ir trausans ebenda. miežu plācenis šuogad stipri trausans Heidenfeld. cirvim trausani zuobi, zaruos cē̦rtuot birzin izbirst Vīt.
Avots: ME IV, 226
Avots: ME IV, 226
trusans
trusans: auch Heidenfeld; t. ("vārīgs") cilvē̦ks Warkl.; t. ("tikai drusku apvārīts, tikai drusku mīksts) kartupelis Bērzgale.
Avots: EH II, 699
Avots: EH II, 699
trusans
zosans
zuosans Veselis Netic. Toma mīlest. 26, zuosāns ebenda, Demin. zu zùoss, das Gänschen.
Avots: ME IV, 759
Avots: ME IV, 759
Šķirkļvārda oriģinālpierakstā (1)
sausējs
Šķirkļa skaidrojumā (22)
balsens
bal˜se̦ns C., dial. bal˜sans, weisslich: mati. tumsā parādās balsans gaišums R. Sk. II, 84 (Rain.)
Avots: ME I, 254
Avots: ME I, 254
dirsiens
‡ dir̂siens 2 ,
1) zeitlich begrenzte cacatio, auch das Resultat derselben, das Exkrement:
ciema ēdiens, krūmu d. Salis;
2) ein Hitzkopf
Dond., (gesproch.: dir̂sans 2 ), Salisb.
Avots: EH I, 322
1) zeitlich begrenzte cacatio, auch das Resultat derselben, das Exkrement:
ciema ēdiens, krūmu d. Salis;
2) ein Hitzkopf
Dond., (gesproch.: dir̂sans 2 ), Salisb.
Avots: EH I, 322
glābtuve
kalsens
kàlse̦ns [C., kal˜se̦ns Ruj.], kàlsnẽjs [C., kalˆsnejs 2 Ruj.], kàlsne̦ns, [kàlsns N. - Peb., PS., kalˆsns 2 Salis, kal˜sns Lautb., Ahsw., Bauske, kal˜sans Dond. (kann hier aus kal˜sns entstanden sein)], kàlss, mager, hager, knochig: kalse̦ns nieka vīrelis Degl. bāls, kalsnējs un sīciņš, kāds viņš bija Vēr. II, 65. kalsnējs te̦lē̦ns Bers. kalsnēja seja, ein hageres, kränkliches Gesicht Adsel. tai pieglaudusies kalsna sieva Vēr. I, 1298. kalsni, izģinduši tē̦li Asp. paslaiks, kalss latgalietis Austriņš M. Z. 92. Zu kalst [und mhd. hel "ermüdet", mnd. hellich "durstig" u. a. bei Zupitza Germ. Gutt. 113, Schwabe Idg. Jahrb. VIII, 193, Holthausen IF. XXXIX, 70, Petersson Ar. u. arm. Stud. 45, sowie wenn mit r aus l - ai. kṛša-ḥ "hager, schwächlieh".]
Avots: ME II, 144
Avots: ME II, 144
kasains
kasaîns: auch Mar., kasans Salis, kase̦ns Seyershof: kasans bē̦rns Salis, kase̦ni (mit unebener Schale) kartiņi tiek nuo taukas, sūras zemes Seyershof.
Avots: EH I, 591
Avots: EH I, 591
lāpsens
lēsens
[* lē̦se̦ns,
1) lē̦se̦na zeme "sarkana, ļuoti irde̦na purva zeme ar kuoku atliekām" Alt-Rahden; in Wirginalen sei lê̦se̦na 2 zeme ein Boden, wo sich langwurzeliges Unkraut eingenistet hat
(?);
2) (gespr. lāsans) lässig, träge
(nuolaidīgs, nevīžīgs) Mar. (nur von einer Person als bekannt angegeben, während andere aus Mar. es nicht kennen).]
Avots: ME II, 462
1) lē̦se̦na zeme "sarkana, ļuoti irde̦na purva zeme ar kuoku atliekām" Alt-Rahden; in Wirginalen sei lê̦se̦na 2 zeme ein Boden, wo sich langwurzeliges Unkraut eingenistet hat
(?);
2) (gespr. lāsans) lässig, träge
(nuolaidīgs, nevīžīgs) Mar. (nur von einer Person als bekannt angegeben, während andere aus Mar. es nicht kennen).]
Avots: ME II, 462
liesājs
palsens
palse̦ns (unter pal˜sans),
1): mīkstajā, palse̦najā sniegā Vindedze 200;
2): p. zirgs Kaipen.
Avots: EH II, 152
1): mīkstajā, palse̦najā sniegā Vindedze 200;
2): p. zirgs Kaipen.
Avots: EH II, 152
palsns
palss
‡ II pàlss 2 Warkl., = pal˜sans 1; hierher gehört wohl auch das Zitat aus Vēr. II, 1111 (ME. III, 63, unter pal˜ss)!
Avots: EH II, 152
Avots: EH II, 152
pelsains
rūsains
rūsaîns L., U., sans">rūsans Wid., Ar., (mit ù) PS., rūse̦ns Ar., (rùsains Ju*rg., Arrasch) rostig U., (rûse̦ns 2 Ruj., rùse̦ns C., sans">rûsans 2 Salis, Widdrisch, rùsins 2 Kl.) rostfarben, rötlich, bräunlich: kakls rūsaini sarkanā krāsā Konv. 2 1356. rūsans mētelis LP. VII, 229. rūse̦nās smilgas MWM. VI, 841. rūse̦na čūska X, 6.
Avots: ME III, 572
Avots: ME III, 572
sausiena
‡ *sausiena (od. *sausiens?), eine trockene Stelle: guovis sansienā sagrieztas vienuviet Janš. Mežv. ļ. II, 478.
Avots: EH XVI, 461
Avots: EH XVI, 461
sirsenis
sir̂senis (apoln. sierszeń) Kl., Prl., Lis., Golg., Selb., Arrasch, Drosth., Kreuzb., Meselau, Heidenfeld, sir̂senis 2 Zögenhof, Sessau, sìrsenis C., Wohlf., sirsenis U., Memelshof, sir̂sins (li. širšinas) Mar. n. RKr. XVII, 124; A.- Schwanb. n. FBR. V,151, Wolm., Ronneb., Trik., Smilt., sirsans Duomas II, 132, sir̂snis 2 Siuxt, sirsis (li. širšys) U., Brucken, die Hornisse, grosse Wespe U.; ein zorniger Mensch Ar. zu apr. sirsilis, ahd. hornaz, lat. crābrō "Hornisse", s. Trautmann Wrtb. 305 f. und Walde Wrtb. 2 197.
Avots: ME III, 847
Avots: ME III, 847
susens
susens
trusens
truse̦ns (unter trusans): "irde̦ns" Weissensee: truse̦na maize; bröcklig Erlaa: t. siers, biezpiens, kuoks; "= trausls" Lubn.
Avots: EH II, 699
Avots: EH II, 699
trusins
usains
uzcenāt
zoss
zùoss (li. žą̄sìs, ahd. gans) Wolm. u. a., (mit ùo 2 ) Golg., Gr. - Buschh., Heidenfeld, KatrE., Kl., Lubn., Oknist, Prl., Saikava, Sessw., Warkh., (mit uô 2 ) Arrasch, Bauske, Jürg., Wandsen, zuoss Memelshof, zùose 2 Erlaa, (mit uô 2 ) Dond., Iw., Līn., Schnehpeln, Stenden, Demin. zùostiņa, die Gans (unbek. in Dunika u. Rutzau): zuosis gāgā, klē̦gā, klaigā Grünh. n. Etn. II, 51. tik mīksts kâ zuosu dūnas (sūdi 211) Br. 195. Sprw.: nuo zuosu tēviņa nevar auzas pirkt RKr. VI, 883. zuosu (Var.: zuošu) draudze BW. 17605. man iedeva zuostiņu 2144. - baltgalve zuoss, die Blessgans (anser albifrons Penn.) Natur. XXXVII, 219; dieva zuoss U., RKr VIII, 98, = meža z.; dūnu zuoss, die Eidergans (anas mollissima) Konv. 2 714; guzes (kuzes RKr. VIII, 99) z., der Pelikan (pelicanus onocrotalus L.) Fr. Siliņš Balt. putni; mazā guzes z., kleiner Pelikan (pelicanus minor) ebenda; karuošu z., Löffelgans, weisser Löffler (platalea leucorodia L.) RKr. VIII, 98; kruoņa z., die Laus (scherzweise) Celm., Plur. kruoņa zuosis, Ungeziefer (scherzweise) Bauske n. U.: aplaidies ar kruoņa zuosīm Etn. IV, 79; lauku z., die Ackergans (anser arvensis Naum.) Natur. XXXVII, 222; me̦lngalve z., die Ringelgans (anser brenta Pall.) Natur. XXXVII, 223; meža z. U., RKr. VIII, 98; Natur. XXXVII, 221, graue Gans (anser cinereus); sējas z., die Saatgans (anser segetum Gm.) Natur. XXXVII, 220. Zu apr. sansy, ai. ham`sī, gr. χήν (dor. χᾱν) "Gans", air. gèiss "Schwan" u. a., s. Walde Vrgl. Wrtb. I, 536, Boisacq Dict. 1058, Trautmann Wrtb. 365 f., Walde Lat. et Wrtb. 3 unter ānser.
Avots: ME IV, 760
Avots: ME IV, 760