Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'skrabt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'skrabt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (3)
saskrabt
saskrabt, schmutzig und starr, hart werden: saskrabušas drēbes Gr. - Buschhof, N. - Bergfried.
Avots: ME III, 733
Avots: ME III, 733
skrabt
Šķirkļa skaidrojumā (4)
skrābāt
skrãbât C., Arrasch, Burtn., (mit à 2) Kl., kratzen, harken, schrapen. Refl. -tiês Widdrisch, Vank., = skrãpêtiês. Zu skrabt.
Avots: ME III, 889
Avots: ME III, 889
skrabēt
I skrabêt (li. skrabė̕tĩ "rascheln" Jušk. LD. 252, 5),
1) -ẽju, tr., kratzen:
skrabā ejuot apavu skrabe Stelp.;
2) nagen, dass es knirscht
Vīt.;
3) -u, -ẽju, rasseln, knirschen; rascheln
Dunika, Spr.: iet; ka skrab vien Vīt. kauls : . skrabēja viņa veselīguos zuobuos Seifert Chrest. III, 3, 39, riteņu dūkuoņa un skrabēšana Latv.;
4) schwatzen.
Nebst skrabt zu li. skrebė̕ti "rauschen, rasseln", atskrabai "Abfall von Zeug", r. скребý, poln. skrobię "schabe, kratze", slav. skrobotъ "Geräusch", lat. scrobis "Grube", ae. screpan, an. skrapa "scharren, kratzen" u. a., s. Walde Vrgl. Wrtb. II, 582 f., Trautmann Wrtb. 267, Zubaty AtslPh. XVI, 412, Zupitza Germ. Gutt. 157, Fick Wrtb. III4, 456.
Avots: ME III, 884
1) -ẽju, tr., kratzen:
skrabā ejuot apavu skrabe Stelp.;
2) nagen, dass es knirscht
Vīt.;
3) -u, -ẽju, rasseln, knirschen; rascheln
Dunika, Spr.: iet; ka skrab vien Vīt. kauls : . skrabēja viņa veselīguos zuobuos Seifert Chrest. III, 3, 39, riteņu dūkuoņa un skrabēšana Latv.;
4) schwatzen.
Nebst skrabt zu li. skrebė̕ti "rauschen, rasseln", atskrabai "Abfall von Zeug", r. скребý, poln. skrobię "schabe, kratze", slav. skrobotъ "Geräusch", lat. scrobis "Grube", ae. screpan, an. skrapa "scharren, kratzen" u. a., s. Walde Vrgl. Wrtb. II, 582 f., Trautmann Wrtb. 267, Zubaty AtslPh. XVI, 412, Zupitza Germ. Gutt. 157, Fick Wrtb. III4, 456.
Avots: ME III, 884
skrapstiņš
skriba
skriba,
1) ein Schrubhobel
Mag. XX, 3, 222;
2) eine Scherbe, ein zerschlagenes Lehmgefäss
Ronneb.;
3) = luba 2: buda . . . apjumta ar krijām un skribām Janš. Bārenīte 28;
4) Plur. skribas Blieden n. Etn. II, 177, Bielenstein Holzb. 548, Bixten, Zeezern, Lieven-Bersen, Ahs., eine auf den Boden des Wagen- resp. Schlittenkorbes zu legende zusammenrollbare Decke aus Haselnussstöckchen
(Abb. bei Bialenstein Holzb. 549). Zur Bed. 1 vgl. skribene 1, zur Bed. 4. - kribas, kribiņi. Nebst (?) li. skrìbti "krepieren" (s. Būga KSn. I, 219) wohl eher - mit ri aus re- zu skrabt u. a. (s. Walde Vrgl. Wrtb. II, 582), als zu lat. skrībere "mit einem Griffel graben".
Avots: ME III, 892
1) ein Schrubhobel
Mag. XX, 3, 222;
2) eine Scherbe, ein zerschlagenes Lehmgefäss
Ronneb.;
3) = luba 2: buda . . . apjumta ar krijām un skribām Janš. Bārenīte 28;
4) Plur. skribas Blieden n. Etn. II, 177, Bielenstein Holzb. 548, Bixten, Zeezern, Lieven-Bersen, Ahs., eine auf den Boden des Wagen- resp. Schlittenkorbes zu legende zusammenrollbare Decke aus Haselnussstöckchen
(Abb. bei Bialenstein Holzb. 549). Zur Bed. 1 vgl. skribene 1, zur Bed. 4. - kribas, kribiņi. Nebst (?) li. skrìbti "krepieren" (s. Būga KSn. I, 219) wohl eher - mit ri aus re- zu skrabt u. a. (s. Walde Vrgl. Wrtb. II, 582), als zu lat. skrībere "mit einem Griffel graben".
Avots: ME III, 892