Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'slāģis' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'slāģis' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (4)

slāģis

slāģis,

1) ein hölzerner Hammer zum Eintreiben von Stecken (an die Pferde angebunden werden)
Kurs., Pampeln (mit ã );

2) ein Schlägel zum Festschlagen des Estrichs
(mit à 2 ) Saikava. Aus mnd. slage "Schlägel".

Avots: EH II, 522


slāģis

I slãģis Edw., eine ausgehauene Stelle (ein "Schlag") im Walde Dond.; slãģis, junger Wald, Hegewald Ahs.: slāģī aizliegts luopus ganīt. Aus dem Deutschen.

Avots: ME III, 922



slāģis

II slāģis,

1) auch Plur. slāģi, der Umlauf um die Riege, wo das zu dreschende Korn abgelegt wird
Salis, Lems. n. U.;

2) Aufstapelung, aufgestapeltes Getreide
(mit ã) Bauske, MSil.: se̦ru sakraut slãģī (aufstapeln) Salis. kur zuobe̦nu slāģi krauj, kur ķiveres kaudzē me̦t BW. 31933, 26. Die Bed. 1 ist vielleicht irrtümlich, indem nicht der Umlauf selbst, sondern das dort aufgestapelte Getreide gemeint sein kann. Wohl gleichen Ursprungs mit slāģis I; urspr. vielleicht die gefällte Holzmasse.

Avots: ME III, 922

Šķirkļa skaidrojumā (4)

slāģeniski

slāģeniski, Adv., "ein Holzscheit auf das andere dicht gelegt" Spiess n. U.; "dicht und in gleicher Höhe" (etwas schichten) MSil.; zu slāģis II 2.

Avots: ME III, 922


slāķis

slāķis, ein aufgeschichteter Haufen (blãķis): malka slāķī sakritusi Alksnis-Zundulis. viss vienā slāķī saslāķējies id. Wohl gleichen Ursprungs mit slāģis II 2.

Avots: ME III, 922



zlāģis

I zlãģis, der Haufe, der Stapel Adiamünde, Frauenb., Gotthardsberg; = pañts 3 Pernigel: jūŗas mē̦slus sagāza kāpās lielā zlāģī; nu visi sade̦guši Adiamünde. malka, žagari cieši sakŗauti vienā zlāģī Frauenb. miežu, auzu zlāģis Pernigel. Vgl. slāģis II, 2.

Avots: ME IV, 746