Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'svēpi' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'svēpi' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (11)

apsvēpis

[apsvêpis, -uša, beräuchert in Ronneburg, Salis, Alt-Ottenhof.]

Avots: ME I, 128


nosvēpināt

[nùosvêpinât,

1) beräuchern;

2) niederbrennen
(tr.): n. māju C., Warkl.;

3) "= nùosmacêt": meita nuosvēpinājusi pirtī bē̦rnu Bauske.]

Avots: ME II, 864


pasvēpināt

[pasvêpinât,

1) auch pasvēpêt, ein wenig ausräuchern:
p. istabu ar paegļiem;

2) ein wenig beräuchern (als religiöse Zeremonie):
p. miruoni Jürg.]

Avots: ME III, 110


piesvēpināt

pìesvēpinât, tr., vollräuchern: p. istabu ar paegļiem.

Avots: ME III, 299



svēpināt

svêpinât: auch Linden in Kurl., Mahlup, Wolm.

Avots: EH II, 616


svēpināt

svêpinât Mar., PS., Schwanb., C., = kvēpinât, räuchern, räuchernd desinfizieren U., Nerft.

Avots: ME III, 1153


svēpis

svêpis: "ein schmutziger Mensch von kleinem Wuchs" Saikava.

Avots: EH II, 616


svēpis

svêpis Warkl., Schwanb., ein Schmutzfink.

Avots: ME III, 1153


uzsvēpināt

uzsvêpinât, (um zu desinfiziefen) räuchernd eine Weile brennen lassen; u. paegli istabā.

Avots: ME IV, 387

Šķirkļa skaidrojumā (5)

apsvēpēt

apsvēpêt, apsvēpinât, tr., beräuchern: jāiet guovs apsvēpēt LP. VI, 165; zirgiem purnus apsvēpināja LP. VII, 317.

Avots: ME I, 128


iesvēpēt

[ìesvēpēt, freqn. ìesvēpinât, einräuchern (ein Zimmer), ausräuchern: ar paegļiem istabu Bauske, Arrasch.]

Avots: ME II, 75


jēlkula

jê̦lkula, Langstroh: pirmuoreiz pieguļā jājuot zirgiem purnus apsvēpināja ar ugunskura apdedzinātu jē̦lkulas šķipsnu Etn. II, 102.

Avots: ME II, 112


piesvēpt

pìesvēpt, vollqualmen, sich mit Russ füllen: piesvēpis kâ skurstenis Nötk.

Avots: ME III, 299


sasvēpt

sasvêpt,

1) russig werden:
skurstenis sasvēpis Lis.;

2) vollqualmen
(intr.): istaba sasvē̦pusi ar tabaku Ermes;

3) ersticken
(intr.; von mehrern Subjekten): e̦ze̦rā sasvē̦pušas zivis Saikava.

Avots: ME III, 753