Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'tauņāt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'tauņāt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (8)

iztauņāt

[iztauņât Nitau, Adsel, = iztaujât: tauņa iztauņājuse, ka es grīznu dziju vērpju Janš. Dzimtene 2 68.]

Avots: ME I, 815


iztauņāt

II iztauņât, herauswickeln, von grossen, dicken Kleidungsstücken befreien Widdrisch: jāiztauņā nuo paunām laukā.

Avots: EH I, 488


iztauņāties

[iztaũņâtiês Nigr., = iztūļāties: citi jau bija sasē̦dušies, tikai viņš vēl nevarēja iztauņāties.]

Avots: ME I, 815



tauņāt

I taũņât Jürg., (mit àu 2) Kokn., Lennew., - taujât; schwatzen: es niekus netaũņāju Janš. Bandavā II, 176. Refl. -tiês Bers., = taujâties; viel schwatzen Nigr.

Avots: ME IV, 138


tauņāt

II taũņât: zur Etymologie s. auch Walde Vrgl. Wrtb. I, 746.

Avots: EH II, 669


tauņāt

II taũņât Hasenp., Widdrisch, (mit àu 2) Golg. (t. bē̦rnu), wickeln, (Neuhausen) einwickeln (ein Kind): galvas auti abi ruoki tauņājami (Var.: dauņājami) BW. 24742 var. (ähnlich - mit aũ - RKr. XVI, 183); taũņât um Libau, zögern. Refl. -tiês Wirginalen, Telssen, (mit aũ) Nigr., Hasenpot, Gramsden, Bershof, (mit 2) Pilten, (mit àu 2) Golg., taũņuôtiês Neuhausen, U., sich langsam kleiden (Nigr.), sich einwickeln Wid., zögern, zaudern, nicht fertig werden, langsam sein (= tūļāties). Zur Bed. vgl. vīstīties "sich einwickeln; zögern". Nebst taurêt II und tūla wohl zu an. ƥaul "Verwickeltes und Langwieriges", norw. dial. tỹla "säumen" (nach Persson IF. XXXV, 216), sowie li. tunoti "to stay, to remain, to endure", arm. ťoyl "faint, feeble, weak" (nach Petersson Ba.-Sl. Wortst. 31 f.) und (?) ksl. zatuliti "abscondere", čech. touliti "schmiegen", poln. stulić "zudrücken", zatulić "zustopfen", r. тулить "biegen", втулить "einstecken". Anders Prellwitz Wrtb. 2 458 (s. oben unter taujât).

Avots: ME IV, 138

Šķirkļa skaidrojumā (1)

soksināt

soksinât, trotten Karls., langsam traben Ruj., Dond.: bērītis lē̦ni soksina pa ceļu uz priekšu Dond. Refl. -tiês "tauņāties": ar sopatām soksinās Suhrs n. FBR. VII, 35.

Avots: ME III, 980