Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'zēns' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'zēns' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (28)

atsedzēns

*atse̦dzē̦ns: auch Warkl. n. Fil. mat. 104, Domopol, Kaltenbr. ("der Widerhaken an einer Eisenstange, die in die Wand getrieben wird").

Avots: EH I, 164


atsedzēns

[* atse̦dzē̦ns, zu erschliessen aus infl. atsadzāns "Widerhaken am Angelhaken". Wohl zu segt

Avots: ME I, 189


āzēns

âzẽ̦ns (unter âzis 1): auch AP., nom. pl. āzē̦ni BW. 32806, 4: ņemsim vienu āzeniņu ar visiem radziņiem BW. 29420. puisīšam tāda muode kâ rudeni āze̦nam 35545, 1.

Avots: EH I, 196


bezdelīdzēns

bezdelîdzē̦ns: auch (mit ì 2 ) Saikava, (mit î 2 ) Siuxt.

Avots: EH I, 214


bezdelīdzēns

bezdelîdzē̦ns, eine junge Schwalbe, ein Schwalbenkind AP.

Avots: ME I, 282




gredzēns

gre̦dzē̦ns (unter gre̦dze̦ns): auch Schrunden n. FBR. XIII, 100, Perkunen, Demin. acc. s. gredzēniņu BW. piel. 2 10082, 3.

Avots: EH I, 402


guzēns

* guzē̦ns, guzans, Bezeichnung grosser Tiere: tad ta ir guzans A. XIII, 493. skuķi auga kâ guzāni V. Egl. MWM. X, 203 [mit hochle. ā aus ē̦].

Avots: ME I, 685


kundzēns

kundzē̦ns, = kundziņš 1 (mit un̂ 2 ) Rutzau; der noch kleine Sohn eines kùngs Pas. VIII, 24.

Avots: EH I, 675


lielkundzēns

liẽlkùndzē̦ns, ein vornehmer Junker: es duomāju, ka šis kāds lielkundzē̦ns MWM. VIII, 30.

Avots: ME II, 499


milzēns

milzē̦ns (wo?), ein grosser Mensch, ein Riese.

Avots: EH I, 815


rīdzēns

rĩdzẽ̦ns: brauca gaŗa rīdzē̦nu rinda pa Lubānas lielceļu P. W. Šis ar mani tiesāties? 1.

Avots: EH II, 375


rīdzēns

rĩdzẽ̦ns, ein (für eine kurze Zeit) nach Riga Fahrender oder aus Riga Zurückkehrender Ar.: rīdzē̦ns atvadās nuo piederīgiem Vīt. 67. sāk jau gaidīt rīdzē̦nus pārbraucam ebenda 72.

Avots: ME III, 536


sedzēns

‡ *se̦dzē̦ns, = sedzene: vakarā vuškas cirpe, rītā sedze sedzēneņu FBR. XVII, 75 (VL. aus Kaltenbr.). kuplie sedzēniņi BW. 4584 var.

Avots: EH XVI, 474


šļadzēns

šļadzē̦ns Gr.-Buschh. n. FBR. XII, 71 "?".

Avots: EH II, 643


smadzēns

smadzẽ̦ns, smadzens Wid., Ar., ein in der Weiche gelegenes, durchnässtes und angefaultes Holzstück N.-Peb. n. Latv. Saule 1925, S. 378.

Avots: ME III, 947


šmadzēns

šmadzē̦ns Gr.-Buschh. n. FBR. XII, 69 "?".

Avots: EH II, 648


tirdzēns

tìrdzē̦ns: auch (mit ìr 2 ) Saikava.

Avots: EH II, 683


tirdzēns

tìrdzē̦ns Sussei n. FBR. VII, 131 (mit ìr2), tìrdzāns 2 Preili n. FBR. VIII, 11, = tirdziniẽks; Plur. tìrdzē̦ni Jürg., (mit ìr 2 ) Bers., Kl., Meiran, tìrdzani 2 Gr.-Buschh., Pilda, Sessw., tirdzani Infl. n. U., = tirdzinieki: uz šuo tirgu tirdzē̦ni bija sade̦vušies paprāvā skaitā B. Vēstn.

Avots: ME IV, 194


ubadzēns

ubadzē̦ns, Deminutivform zu ubags, Bettler: taidi šaidi ubadzē̦ni Tdz. 47173, 1.

Avots: EH II, 711


vanadzēns

vanadzẽ̦ns, ein Habichtsjunge Pas. VII, 368; s. auch unter vanags I.

Avots: ME IV, 467


zēns

zē̦ns (nach L. nur bei Riga und in Kurland, nach U. in Livl. kaum gehört, in Kurl. häufig), Demin. (verächtlich) zēnelis, ein Knabe, Junge: zē̦ns kâ skriemelis RKr. Vl, sak. v. 852. zē̦ns kâ smilga (Br. sak. v. 1505), ābuols (1506), rutks (1507), laucenieku jauni zē̦ni BW. 12877, 1. ciema zē̦ni (Var.: puiši) 12133, 11 var. krietnu kalpa zē̦nu 10954 var. tie visi bij kalpu zēneli Alm. Kaislību v. 9. Aus mnd. soen (bei A. Lasch Mnd. Gramm. S. 196) resp. nd. sön (bei P. Schmidt RKr. XV, 48) oder sên, sän "Sohn" (bei Frischbier II, 105).

Avots: ME IV, 715


zirdzēns

zir̂dzē̦ns: pejoratives Demin. zu zir̂gs Lubn., O. Skrinda Latv. vol. gram., S. 24; ein kleines, für schwere Arbeit untaugliches Pferd A.-Ottenhof.

Avots: EH II, 808


zirdzēns

zir̂dzē̦ns AP., Saikava, zir̂dzans Schwanb., Demin. zu zir̂gs, ein kleines Pferd.

Avots: ME IV, 726


žļadzēns

žļadzē̦ns, ein nasses Holzstück: tik smags kâ žļadzē̦ns Gr. - Buschh.

Avots: ME IV, 814


žļedzēns

žļe̦dzē̦ns,

1) eine weiche, formlose Masse (z. B. von kleinen, runden, weichen Tieren gesagt)
Lubn., Prl.: tas bē̦rns (pīlē̦ns) kâ žle̦dzē̦ns Prl.;

2) "piemircis, sapuvis kuoks" Vīt.;

3) ein schlaffeŗ weichlicheŗ fauler Mensch
Vīt.

Avots: ME IV, 817


zviedzēns

zviêdzē̦ns 2 Sassm., ein grauer Wasservogel.

Avots: ME IV, 782

Šķirkļa skaidrojumā (8)

brieža

briẽža NB., der Strich: zēns burtnīcā sažīkājis briežas.

Avots: EH I, 244


grābis

grābis. ‡

2) "wer viel auf einmal greift, fasst"
(mit â 2 ) Frauenb.: zēns grābj sukuru saujām: ak tu g. tāds!

Avots: EH I, 400



knets

kne̦ts "adrett, stramm, nett": kne̦ta meita. būtu citādi kne̦ts zēns Alm. [Reimwort zu gne̦ts.]

Avots: ME II, 245


pušējs

pušẽjs, zerrissen, zerbrochen, entzwei: tas pušējais kre̦kls Biel. n. U. zēns ar pušēju de̦gunu JK. VI, 1.

Avots: ME III, 437


uzķerstīt

uzķerstît, wiederholt haschend erhaschen, ergreifen: zēns vēžus me̦klē̦dams pacerē uzķerstīja vēdzeli.

Avots: ME IV, 350