garām
gaŗām, dial. garēm, gariem, Instr. Pl. von garš,
1) vorüber, vorbei:
es aizlaidu visiem braucējiem gaŗām;
2) längs, entlang, =
gar, eine Mittelstellung zwischen Adverb und Präp. einnehmend, aber so nur im VL.: tec gaŗām tuo ciemiņu BW. 1400,2. taisi, bāliņ, divi dārzi gaŗām tavu glāžu luogu 14538;
3) über - hinaus:
viņa lasīja gaŗām pusnaktij Niedra;
4) prädikativ - vorüber, vorbei:
pusdiena, briesmas jau gaŗām;
5) durch
gar (s. dies) od. gaŗu verstärkt - lang und breit, ausführlich, gehörig: mēs tuo gaŗu gaŗām apspriedām.
Avots: ME I, 605
1) vorüber, vorbei:
es aizlaidu visiem braucējiem gaŗām;
2) längs, entlang, =
gar, eine Mittelstellung zwischen Adverb und Präp. einnehmend, aber so nur im VL.: tec gaŗām tuo ciemiņu BW. 1400,2. taisi, bāliņ, divi dārzi gaŗām tavu glāžu luogu 14538;
3) über - hinaus:
viņa lasīja gaŗām pusnaktij Niedra;
4) prädikativ - vorüber, vorbei:
pusdiena, briesmas jau gaŗām;
5) durch
gar (s. dies) od. gaŗu verstärkt - lang und breit, ausführlich, gehörig: mēs tuo gaŗu gaŗām apspriedām.
Avots: ME I, 605