mērdēt

[mẽrdêt Dunika, Wolm.], mḕrdêt [auch Jürg., Serbigal, Peb., C., PS., Neuenb., mêrdêt 2 Līn., Salis, Ruj., Wandsen], -ẽju (li. mérdė´ti "im Sterben sein"), tr.,

1) die nötige Nahrung nicht geben, hungern lassen, mergelm;
badā od. badu mērdēt, hungern, verhungern lassen: viņš kruogā visu dienu plītē̦dams mērdē nabaga zirdziņu. es tev[i] badu nemērdēšu BW. 15614, 1;

[2) "?": viņa zuobi ir kâ lauvas zuobi un mērdē cilvē̦ku Manz. Post. III, 114;

3) einen Sterbenden abwarten:
mēs tuo vecīti mērdējām, wir haben ihm die Augen zugedrückt Biel. n. U.] Refl. -tiês, sich die nötige Nahrung nicht gönnen, sich abmergeln, sich kasteien: reiz sīksts puisis, badā mē̦rdē̦damies, sakrājis lielu naudas puodu LP. VII, 1203. kad tu... esi mērdējies sava dieva priekšā, tad tavi vārdi ir paklausīti Dan. 10. 12 Zu mìrt, sterben; vgl. auch Bezzenberger BB. XVII, 222 und XXI, 309 2, Persson Beitr. 214 und dazu Walde Wrtb. 2 494 f.].

Avots: ME II, 618


mērdēt

mẽrdêt: auch Behnen, Lemb., Lems., (mit ḕr) Ermes, Wenden, (mit êr 2 ) Frauenb., Selg., Windau, Zögenhof,

3): kad tuo bērniņu mērdēja, als das Kind im Sterben wan
BielU.; "die Unsitte, dem Sterbenden das Kopfkissen zu entziehen, detzselben auf den mit Stroh bedeckten Fussboden zu legen, um den Todeskampf abzukürzen" Diet.; ‡

4) betäuben, bezähmen
Stender Deutsch-lett. Wrtb.; (vor einer chirurgischen Operation) betäuben;

5) "vergiften"
Salis. Refl. -tiês: auch N.-Peb.

Avots: EH I, 807