Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'tīmē' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'tīmē' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (8)

iztīmēt

iztĩmêt C., Nötk., ausessen, ausschlürfen: viņš viens iztīmējis visu bļuodu putras.

Avots: EH I, 490


stīmēka

stīmē̦ka: auch (mit ĩ und ẽ̦ ) AP.

Avots: EH II, 582


stīmēka

stīmē̦ka, comm., ein fauler, unbeweglicher Mensch N. - Peb. n. Latv. Saule 1926, S. 411. Anscheinend zu ai. stīmá-ḥ "träge" u. a. (bei Walde Vrgl. Wrtb. II, 610).

Avots: ME IV, 1076


stīmēt

stīmêt: mit ĩ Sessau; mühsam (einen engen Anzug) anziehen; (etwas Schweres) ziehen (mit "ĩ" ) Vecmuiža; mühsam schieben, stossen, wälzen; (etwas Schweres) tragen Kurmene. Refl. -tiês: auch Kurmene. - "und *stīmêt" ME. III, 1076 zu streichen!

Avots: EH II, 582


stīmēt

stīmêt, mühsam ziehen Gr. - Sessau (vom Anziehen eines engen Anzugs); schteppen, tragen (mit ì 2 ) Lennew. Refl. stīmêtiês Bershof, sich anstrengen. Nebst stĩmiņš und *stīmêt (sowie stĩrêties und stīlêt?) zu stīmē̦ka, an. stīma ađa "ringen" u. a. (bei Walde Vrgl. Wrtb. II, 610). Zur Bed. vgl. stĩvs: stĩvêt.

Avots: ME IV, 1076


tīmēklis

tĩmēklis (unter tīmeklis): auch N.-Peb. (Spinngewebe unter freiem Himmel).

Avots: EH II, 685


tīmēt

I tĩmêt Nötk., viel essen, schlürfen.

Avots: ME IV, 201


tīmēt

II tīmêt "bestimmen": par komitejas priekšnieku viņš tīmēts Dz. V.

Avots: ME IV, 201

Šķirkļa skaidrojumā (2)

stīmiņš

stĩmiņš Gr. - Sessau, das Sich - Versteifen, Hartnäckigsein Gr. - Sessau; die Mühe (die bei einer Arbeit aufgewandt wird) Gr. - Sessau: tas tik bija stīmiņš, kamē̦r kāpuostu baļļu iestīmējām iekšā! Zu *stīmêt.

Avots: ME IV, 1076


vistīm

vistīm, Adv.,

1) vistīmi U., vis˙tĩme Dond., Stenden, Wandsen, vis˙tīmē, Nurmhusen n. Bezzenberger Le. Di.-St. 178, vornehmlich, zumeist: sāka... vistīm interesēties Lautb. Lomi 5;

2) vistim Altenwoga, wahrscheinlich;

3) "?": svešnieks nevar būt vistīm saimnieks Deglavs Rīga II, 1, 272. mans atkal, vistim mani bruņenieki Lautb. Indulis un Arija 80. vadzis vistīm (zu sehr?)
dzìts lûst Nötk. tad tapa tas wuestyme klusi Ev. u. Ep. Matth. 8. Zu li. visatimė Daukša Post. 7, 4 und 33, 12 oder visótimė 11, 8 (in Wolters Ausgabe) "catholica", visotimis "communis" bei Leskien Num. 407 (aus Szyrwid).

Avots: ME IV, 627