Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'žāvi' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'žāvi' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (5)

sažāvināt

sažãvinât, gähnen machen: garlaicīgi mācuot sažāvināt skuolniekus.

Avots: ME III, 799


žāvi

žàvi 2 A. - Laitzen, = žāva I 1: žāvi (Var.: žāvas) nāk, miega grib BW. 12936, 2.

Avots: ME IV, 798


žāvināt

I žâvinât (li. džiovìnti "dörren") Kegeln, Stackeln, (mit â 2) Dond., = žâvêt U., wiederholt trocknen (tr.), zum Trocknen aushängen: žāvināt palagus Dond.

Avots: ME IV, 798



žāvināt

III žãvinât Mesoten, Salis, zum Gähnen veranlassen.

Avots: ME IV, 798

Šķirkļa skaidrojumā (6)

izžaut

II izžaût Bērzpils, ausplaudern. Refl. -ties (mit ) Bērzgale, sich ausschwatzen: gan jau tu esi izžāvies ar meitām: zur Genüge Rohheiten (Zoten) sprechen Nautrēni.

Avots: EH I, 498


izžauties

izžautiês,

1) hinausklettern, ungeachtet aller Hindernisse sich schnell hinausbegeben
N.-Peb., sich hinausdrängen Buschh. bei Kreuzb., Jāsmuiža, Zvirgzdine: sivē̦ns izžāvies nuo aizgaldas Heidenfeld (mit â ), N.-Peb., Schwanb. teļš izžāvies nuo apluoka ebenda; gewandt und zwecklos hinauslaufen Līvāni;

2) "izkrist" (mit ) Warkh., Warkl., "aiz pārgalvības izkrist" Fehsen, Lös., Ludsen, Schwanb., Sessw. u. a.

Avots: EH I, 498


pāržaut

pãržaut, ‡

2) von neuem
žaût: p. par jaunu. Refl. -tiês,

2): zirgs pārsažāvis sētiņai pāri Gr.-Buschh. n. Fil. mat. 63.

Avots: EH XIII, 216


žausteve

I žaûsteve,

1) comm., ein ausgelassener Mensch
Meiran, Selsau; ein Halbwüchsigeŗ der waghalsig zu klettern pflegt Bers.: puika kâ žaûsteve ābelē uzžāvies Heidenfeld;

2) ein Frauenzimmeŗ das sich mit vielen Mannspersonen abgibt
Bers.;

3) eine Kuh, die zuweilen die Rolle eines Ochsen spielt
Bers.;

4) wer einen losen Mund hat
Bers.: tīrais (tīrā) žaûsteve: runā bez apduomas un jē̦gas Heidenfeld.

Avots: ME IV, 792


žāva

I žāva (li. žiova "žāvas" Miežinis),

1) žãva Frauenb., gew. Plur. žãvas Frauenb., Karls., Wolm. u. a., žàvas 2 Prl. u. a., žâvas 2 Dunika, das Gähnen
L., U.: lielas, gaŗas žāvas nāca, ne tās man miega žāvas BW. 10170. žāvas (Var.: žāvi) nāca 12936. uznāca salda žāva Frauenb. muti žāvās šķuobīdams B. Vēstn. miega žāvām kaudamies Seibolt. Andrējs, gaŗas žāvas nuožāvājies, lē̦ni atteica Aps. VII, 29;

2) comm., wer viel gähnt
Wid., Lub., (mit ã ) AP., Arrasch, C., Jürg., Kegeln, Lems., Trik., Wesselshof, (mit à 2 ) Bers., Golg., Gr. - Buschh., Kalz., KatrE.; ein schläfriger Mensch (mit ã ) Kegeln, Lems., Wesselshof; wer langsam, träge arbeitet (mit ã ) Bauske, (mit à 2 ) Bers., Kalz.: tāds kâ žāva! kuo nu te žāvājies, vai neiesi pie darba? Bers., Kalz.;

3) der Rachen, der Schlundkopf
V. Zur Wurzel von žākle I.

Avots: ME IV, 798


žavināt

žavinât, vexieren U. ("scheint wenig üblich"(; vgl. žāvinât II.

Avots: ME IV, 794