Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'duze' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'duze' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (3)
duzenēt
duzenêt, in Gedanken versunken gehen und (etwas) erfolglos suchen Ruhental n. Etn. I, 58. [Auf mnd. dusen "gedankenlos dahingehen" beruhend? Vgl. dūzenêt III.]
Avots: ME I, 522
Avots: ME I, 522
meduze
Šķirkļa skaidrojumā (8)
dūzenēt
[III dũzenêt, -ēju Nigr., ungeschickt suchen ;"ungeschickt arbeiten" um Mitau ; vgl. duzenêt.]
Avots: ME I, 531
Avots: ME I, 531
duzot
duzuôt,
1) = duzen%C3%AAt">duzenêt: duzuodama, me̦klē̦dama, ietecēju niedrājā BW. 5036;
2) müssig sein
Etn. I, 32;
3) = dunguot Etn. I, 32: kuo jūs, meitas, duzuojiet (Var.: dūzuojiet), ka jūs skaļi nedziediet BW. 780, 1 var.;
4) betrunken sein und ohne Arbeit umhergehend andere stören
Etn. I, 44.
Kļūdu labojums:
3) = dunguot Etn. I, 32 = 3) dunguot Etn. I, 32; = duzât, pūst (?)
skaļi nedziediet = dziesmu nedziediet
Avots: ME I, 522
1) = duzen%C3%AAt">duzenêt: duzuodama, me̦klē̦dama, ietecēju niedrājā BW. 5036;
2) müssig sein
Etn. I, 32;
3) = dunguot Etn. I, 32: kuo jūs, meitas, duzuojiet (Var.: dūzuojiet), ka jūs skaļi nedziediet BW. 780, 1 var.;
4) betrunken sein und ohne Arbeit umhergehend andere stören
Etn. I, 44.
Kļūdu labojums:
3) = dunguot Etn. I, 32 = 3) dunguot Etn. I, 32; = duzât, pūst (?)
skaļi nedziediet = dziesmu nedziediet
Avots: ME I, 522
tuināt
tutelēties
II tutelêtiês, -ẽjuôs, einander duzen: tie jau lieli draugi. viņi jau kamē̦r tutelējas AP., Vīt. apkārtējie saimnieki, ar kuŗiem . . . kruogā tute̦lē̦damies tukšuoja alu Dz. V.
Avots: ME IV, 274
Avots: ME IV, 274
tutēties
tutināt
I tutinât,
1) duzen
Biel. n. U., MSil.: cits audzekņus jūsināja, cits tutināja Duomas III, 319. kalpuone mani tutināja II, 412;
2) "die Laute
tu, tu hervorbringen" Nötk.;
3) = dudināt I, leise (vor sich hin) sprechen, murmeln Bauske, Golg., Gr.-Buschh., Mar., Sessau: kuo tu tutini: runu stiprāk Mar. n. RKr. XV, 141. viņš sadusmuojies, kaut kuo tur tutina, ne˙maz lāga nedzird Mar.; zornig und leise brummen N.-Peb. - Refl. -tiês,
1) einander duzen
MWM. VII, 610, Vīt.: tu ar ve̦lnu tutinies MWM. v. J. 1897, S. 172;
2) sich freundlich unterhalten
Bers. (so auch in der aktiven Form).
Avots: ME IV, 275
1) duzen
Biel. n. U., MSil.: cits audzekņus jūsināja, cits tutināja Duomas III, 319. kalpuone mani tutināja II, 412;
2) "die Laute
tu, tu hervorbringen" Nötk.;
3) = dudināt I, leise (vor sich hin) sprechen, murmeln Bauske, Golg., Gr.-Buschh., Mar., Sessau: kuo tu tutini: runu stiprāk Mar. n. RKr. XV, 141. viņš sadusmuojies, kaut kuo tur tutina, ne˙maz lāga nedzird Mar.; zornig und leise brummen N.-Peb. - Refl. -tiês,
1) einander duzen
MWM. VII, 610, Vīt.: tu ar ve̦lnu tutinies MWM. v. J. 1897, S. 172;
2) sich freundlich unterhalten
Bers. (so auch in der aktiven Form).
Avots: ME IV, 275