Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'stiķis' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'stiķis' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (55)
blorstiķis
‡ blor̃stiķis Wainsel n. FBR. XIV, 88, (mit or̂ 2 ) Salis, ein Fasler, Schwatzer: b. ir tāds, kas pasaulīgi pulk[a] aplam runā un plorkš, kur nevajaga Salis. Vgl. blur̂kstêt.
Avots: EH I, 231
Avots: EH I, 231
blurstiķis
bostiķis
kulstiķis
lapstiķis
lāpstiķis
lãpstiķis, eine Lasche, ein anzustickender Streifen U. [Im zweiten Teil anscheinend das d. Stück enthaltend.]
Avots: ME II, 440
Avots: ME II, 440
lemstiķis
lem̃stiķis, ein Stück, Fetzen: gaļas, pļavas lemstiķis Burtn., Lub., Sessw., Fest. (hier lèmstiķis 2).
Avots: ME II, 450
Avots: ME II, 450
lepstiķis
lestiķis
lopstiķis
‡ lopstiķis Wainsel, ein von Kleidern herunterhangender Fetzen; ein kleiner Landstreifen.
Avots: EH I, 758
Avots: EH I, 758
melstiķis
mulstiķis
mul˜stiķis,
1) das Mundstück (einer Pfeife)
Matk.;
2) der Maulaffe
Bers.;
3) der
Pl. stiķi, die Halfter mit eisernem Gebiss Grünh., Dobl., Līn., Katzd. In der Bed. 1 u. 3 jedenfalls auf d. Mundstück beruhend; [in der Bed. 2 wohl zu mulstīt II].
Avots: ME II, 665
1) das Mundstück (einer Pfeife)
Matk.;
2) der Maulaffe
Bers.;
3) der
Pl. stiķi, die Halfter mit eisernem Gebiss Grünh., Dobl., Līn., Katzd. In der Bed. 1 u. 3 jedenfalls auf d. Mundstück beruhend; [in der Bed. 2 wohl zu mulstīt II].
Avots: ME II, 665
pirstiķis
plekstiķis
plestiķis
plestiķis,
1) plestiķe Rutzau, der Schmetterling
Dunika (hier vorzugsweise von kleinern Nachtschmetterlingen), Līn., Nigr., Kalleten, Ahswikken;
2) ein leichtsinniger; alberner Mensch
Līn. Aus li pleštėkė˜ "Schmetterling".
Avots: ME III, 337
1) plestiķe Rutzau, der Schmetterling
Dunika (hier vorzugsweise von kleinern Nachtschmetterlingen), Līn., Nigr., Kalleten, Ahswikken;
2) ein leichtsinniger; alberner Mensch
Līn. Aus li pleštėkė˜ "Schmetterling".
Avots: ME III, 337
plīstiķis
pupstiķis
repstiķis
restiķis
restiķis, ein dicker Mensch N.-Bartau, f. -e, eine dicke Frau N.-Bartau n. RKr. XVI, 126.
Avots: ME III, 513
Avots: ME III, 513
rupstiķis
skumstiķis
slamstiķis
slapstiķis
slapstiķis Sassm., slapstis Heniņ "wer Schlupfwinkel sucht": tas ir tāds slapstiķis, pa kaktiem vien luožņā Sassm.
Avots: ME III, 917
Avots: ME III, 917
šļupstiķis
sostiķis
spelstiķis
spelstiķis,
1) Böller
V.: šuo . . . apšaudīt ar lielgabaliem un spelstiķiem MWM. 1899, S. 639;
2) in Ramelshof spöttisch von attmodischen Pfeifen und Hüten.
Aus d. Feldstück;
3) "?": Emiluks . . . staigāja apkāri kâ spelstiķis Kürstenis.
Avots: ME III, 988
1) Böller
V.: šuo . . . apšaudīt ar lielgabaliem un spelstiķiem MWM. 1899, S. 639;
2) in Ramelshof spöttisch von attmodischen Pfeifen und Hüten.
Aus d. Feldstück;
3) "?": Emiluks . . . staigāja apkāri kâ spelstiķis Kürstenis.
Avots: ME III, 988
spurkstiķis
spurkstiķis,
1) "?": pie kuoka spurkstiķis (Var.: spurstiķis) RKr. VII, 932 (Rätsel);
2) "jem., der leicht in Zorn gerät und eilig sich entfernt"
Bers. (mit ùr 2 ); "kas spurkš" Nötk.
Avots: ME III, 1032
1) "?": pie kuoka spurkstiķis (Var.: spurstiķis) RKr. VII, 932 (Rätsel);
2) "jem., der leicht in Zorn gerät und eilig sich entfernt"
Bers. (mit ùr 2 ); "kas spurkš" Nötk.
Avots: ME III, 1032
spurstiķis
špurstiķis
‡ špurkstiķis Bers., eine am Ende einer Stange befestigte hölzerne od. blecherne Maulwurfscheuche.
Avots: EH II, 655
Avots: EH II, 655
špurstiķis
stiķis
I stiķis,
2): kad zirgs aršanas stiķi ("darbu, uzde̦vumu") izpilda, tad ir labi Seyershof.
Avots: EH II, 579
2): kad zirgs aršanas stiķi ("darbu, uzde̦vumu") izpilda, tad ir labi Seyershof.
Avots: EH II, 579
stiķis
I stiķis,
1) das Stück, etwas Eingelegtes (z. B. bei einem Hemde)
U.; die Stelte, wo zwei Stücke zusammengefügt sind, z. B. die Naht an einem Kleidungsstück, wo ein mangelndes Stück eingefügt ist Salis;
2) ein besonderer Streich, ein besonderes Stückchen
U., ein Scherz U., Spr. (bei Spr. ausserdem: "штука"), ein Kunstgriff, Pfiff U., Schabernack V., Brasche; ein Tanzstückchen U.: Pricim ir tuo niķu un stiķu vienumē̦r vairāk nekâ suņam blusu Liev. Brez. un Hav. 228; 31 der Schritt Spr., der Zwischenraum Spr.: tas ir tas labais stiķis, das ist der gute Tag (bei wechselndem Befinden) Biet. n. U.;
4) der Vorfall
Spr.: savāds stiķis, ein komischer Vorfail U. Nebst estn. tükk "Stück" aus mnd. stucke dass.
Avots: ME IV, 1067
1) das Stück, etwas Eingelegtes (z. B. bei einem Hemde)
U.; die Stelte, wo zwei Stücke zusammengefügt sind, z. B. die Naht an einem Kleidungsstück, wo ein mangelndes Stück eingefügt ist Salis;
2) ein besonderer Streich, ein besonderes Stückchen
U., ein Scherz U., Spr. (bei Spr. ausserdem: "штука"), ein Kunstgriff, Pfiff U., Schabernack V., Brasche; ein Tanzstückchen U.: Pricim ir tuo niķu un stiķu vienumē̦r vairāk nekâ suņam blusu Liev. Brez. un Hav. 228; 31 der Schritt Spr., der Zwischenraum Spr.: tas ir tas labais stiķis, das ist der gute Tag (bei wechselndem Befinden) Biet. n. U.;
4) der Vorfall
Spr.: savāds stiķis, ein komischer Vorfail U. Nebst estn. tükk "Stück" aus mnd. stucke dass.
Avots: ME IV, 1067
stiķis
stiķis
stiķis
III stiķis: ein Sprung Erlaa: zirgs nu stiķiem vien skrien. stiķiem lēkt, galoppieren A.-Schwanb., Morizberg, Walk, Wenden.
Avots: EH II, 579
Avots: EH II, 579
stiķis
III stiķis, eine plötzliche, heftige Bewegung U.: ar stiķi viņš man acīs lēce, er fuhr plötzlich auf mich los U. Duore ar stiķi viņam klāt Stāsti Krauklu kr. 92. neļaun zirgam ar stiķi lēkt! salauzīs lietas Saikava. stiķiem (Var.: ātri, drīzi u. a.) rāvu brāļa dzirnas, lai tās skrēja šķēpelēs BW. 22478 var. (a r) stiķiem (N. - Peb., Bers., Sessw., Lasd., Adsef) od. stiķuos, im Galopp, sehr schnell: stiķuos (stiķiem) braukt Fest. kalnā stiķuos. lejā suoļuos Saikava. kājām nuoskriešu ar stiķi MWM. Vl, 15. aizgājis... vienuos stikuos Upīte Medn. laiki 10.
Avots: ME IV, 1067, 1068
Avots: ME IV, 1067, 1068
svelstiķis
svelstiķis,
1) ein Loch, wo Luft, Rauch usw. durchziehn kann; der Hintere
Druw.: griez uz mani savu svelstlķi! Druw. n. RKr. XVII, 80;
2) ein Leichtfertiger
(mit èl 2 ) Golg.
Avots: ME III, 1149
1) ein Loch, wo Luft, Rauch usw. durchziehn kann; der Hintere
Druw.: griez uz mani savu svelstlķi! Druw. n. RKr. XVII, 80;
2) ein Leichtfertiger
(mit èl 2 ) Golg.
Avots: ME III, 1149
svipstiķis
svipstiķis, ein Hasenfuss, Windbeutel U., Mag. XIII, 2, 48, ein Zierbengel U.: pēc tāda svipstiķa vien izskatās: skrullējās un sukājās un spuogulī vien daiņuojās cauru dienu Asp.
Avots: ME III, 1160
Avots: ME III, 1160
švipstiķis
svorstiķis
svulstiķis
svulˆstiķis Druw., = svelstiķis: pīpes kātam svulstiķis aizsviedrojis Druw. n. RKr. XVII, 80.
Avots: ME III, 1167
Avots: ME III, 1167
urbstiķis
urbstiķis
vaibstiķis
vaîbstiķis Nötk., Sessw., Tirsen, einer, der häufig das Gesicht verzieht Peb., Vīt., Zebrene.
Avots: ME IV, 433
Avots: ME IV, 433
valstiķis
‡ valstiķis "Wer den Mantel auf beiden Schultern trägt, keine eigene Überzeugung hat" P. Alunāns.
Avots: EH II, 753
Avots: EH II, 753
velstiķis
velstiķis,
1) Schwanb."?";
2) "ein kleines Kind, das sich andern unter die Füsse wälzt"
(mit elˆ ) Selsau.
Avots: ME IV, 533
1) Schwanb."?";
2) "ein kleines Kind, das sich andern unter die Füsse wälzt"
(mit elˆ ) Selsau.
Avots: ME IV, 533
vistiķis
vīstiķis
I vīstiķis, ein Vogel Livl. n. RKr. XVII, 64 (mit ĩ), Vīt.; "vītītes kauķis" LP. V, 103: vīstiķis uķina Etn. II, 51. -- re, kur vīstiķis vīvina! sagt man von einem, der süss (einnehmend), spricht Etn. 1V, 4.
Avots: ME IV, 643
Avots: ME IV, 643
vīstiķis
vīstiķis
zaustiķis
zustiķis
zustiķis, ein Knüppel Gaiken: viņš tik skatījās pēc zustiķa, lai grābtu puiku ruokās Upītis St. 68.
Avots: ME IV, 752
Avots: ME IV, 752
zvalstiķis
zvelstiķis
‡ zvelˆstiķis 2 Lems. "?": izaudzis tāds kâ z., - darbu strādāt ne˙maz negrib. tas z. (von einem Hund) gul duru priekšā.
Avots: EH II, 815
Avots: EH II, 815
Šķirkļa skaidrojumā (15)
blestiķe
lipstuķis
mīkstulis
mîkstulis,
1) ein weicher Gegenstand:
pie kuoka spurkstiķis (Rätsel) RKr. VII, 932;
2) die Molluske
Freywald;
3) ein Weichling, Zärtling:
uz nerimstuošu darbību radītais cilvē̦ks nuonīkst līdz mīkstulim Kaln. Uozuolk. m. 54.
Avots: ME II, 643
1) ein weicher Gegenstand:
pie kuoka spurkstiķis (Rätsel) RKr. VII, 932;
2) die Molluske
Freywald;
3) ein Weichling, Zärtling:
uz nerimstuošu darbību radītais cilvē̦ks nuonīkst līdz mīkstulim Kaln. Uozuolk. m. 54.
Avots: ME II, 643
skrūvsteķis
skrūvsteķis, skrūvstiķis Mag. III, 1, 130, U., der Schraubenstock. Nebst estn. krūwstÜk aus dem Deutschen.
Avots: ME III, 900
Avots: ME III, 900
slapsts
slapsts,
1) der Schlupfwinkel
Wid., Warkl.: sikspārņi vakaruos atstāj savus slapstus MWM. VI, 396, Warkh.;
2) = slapstiķis Golg., Bers.
Avots: ME III, 917
1) der Schlupfwinkel
Wid., Warkl.: sikspārņi vakaruos atstāj savus slapstus MWM. VI, 396, Warkh.;
2) = slapstiķis Golg., Bers.
Avots: ME III, 917
spurkšis
spurkšis,
1) spur̃kšis Lems. n. FBR. IV, 96, spurkšķis, das Schwirren, Geschwirr:
izdzirdis laidārzā tādu kâ spurkšķi Etn. II, 88; LP. VII, 544;
2) Spottname für einen in kurzen, ausgewachsenen Kleidern steckenden Menschen
Seew. n. U.;
3) spur̂kšķis Bers., = spurkstiķis 2.
Avots: ME III, 1033
1) spur̃kšis Lems. n. FBR. IV, 96, spurkšķis, das Schwirren, Geschwirr:
izdzirdis laidārzā tādu kâ spurkšķi Etn. II, 88; LP. VII, 544;
2) Spottname für einen in kurzen, ausgewachsenen Kleidern steckenden Menschen
Seew. n. U.;
3) spur̂kšķis Bers., = spurkstiķis 2.
Avots: ME III, 1033
stiķēt
stiķêt, -ẽju,
1) aus Stücken zusammensetzen
Salis;
2) sticken
U.: stiķēju, adīju (Var.: adīju, rakstīju) BW. 715? var. Refl. -tiês, streiten, sich brasseln, prozessieren W: Livl. n. U. stiķêt 1 aus mnd. stucken dass.; stiķêt 2 nebst estn. tikkima aus mnd. sticken dass.; stiķêties wohl zu stiķis I 2.
Avots: ME IV, 1067
1) aus Stücken zusammensetzen
Salis;
2) sticken
U.: stiķēju, adīju (Var.: adīju, rakstīju) BW. 715? var. Refl. -tiês, streiten, sich brasseln, prozessieren W: Livl. n. U. stiķêt 1 aus mnd. stucken dass.; stiķêt 2 nebst estn. tikkima aus mnd. sticken dass.; stiķêties wohl zu stiķis I 2.
Avots: ME IV, 1067
švipaste
švipaste,
1) = svipstiķis Erlaa n. U.;
2) = svipaste I N.-Peb.: ķēvīt, mana švipastīte! BW. 27152, 2 var.;
3) "ein geschwätziges Frauenzimmer"
Morizberg.
Avots: ME IV, 116
1) = svipstiķis Erlaa n. U.;
2) = svipaste I N.-Peb.: ķēvīt, mana švipastīte! BW. 27152, 2 var.;
3) "ein geschwätziges Frauenzimmer"
Morizberg.
Avots: ME IV, 116
svipstiņš
svipstiņš Dr., = svipstiķis: aizskrēja kâ svipstiņš, krusta ne˙metis Alksnis - Zund.
Avots: ME III, 1160
Avots: ME III, 1160
svipstis
uķināt
vaibstaļa
vaibstalnieks
vaibsts
vaibsts,
1) vaîbsts Drosth., Fest., Kl., Mahlup, Peb., Sessw., (mit aî 2 ) Arrasch, (mit aĩ) Bauske, der Gesichtszug; eine Verzerrung im Gesicht; die Miene, der Gesichtsausdruck
Wid.; Plur. vaîbsti Kl., (mit aî 2) Iw., die Gesichtszüge;
2) = vaibstiķis Vīt.: tāds vaibsts vien nuo tevis iznāk Ar.
Avots: ME IV, 433
1) vaîbsts Drosth., Fest., Kl., Mahlup, Peb., Sessw., (mit aî 2 ) Arrasch, (mit aĩ) Bauske, der Gesichtszug; eine Verzerrung im Gesicht; die Miene, der Gesichtsausdruck
Wid.; Plur. vaîbsti Kl., (mit aî 2) Iw., die Gesichtszüge;
2) = vaibstiķis Vīt.: tāds vaibsts vien nuo tevis iznāk Ar.
Avots: ME IV, 433
zestiks
I zestiks Lasd., N.-Bartau, Perkuhnen, zestiķis Bielenstein Holzb. 648, eine dünne Leine, die durch die äusseren Netzmaschen der Flügel eines Zugnetzes gezogen wird und mit der man das Zugnetz zieht; zestiķis Biel. n. U., ein fingerdicker Strick am Netz. Die Leine sei durch Knoten in 6 Telle geteilt; also wohl auf d. sechs Stück beruhend.
Avots: ME IV, 714
Avots: ME IV, 714