III maût [Kr., L., Bers., Lis., C., Trik., N.-Peb., Arrasch,
màut Neuenb., Serbigal, Jürg., Wolmarshof,
maût 2 Tr., Bauske, Dond., Wandsen, Lautb., Kand., Ruj., Salis],
mauju od.
maunu, māvu brüllen, blöken (meist von Kühen): guovis mauj, kad meklē citas Etn. II, 51.
mauniet, guovis, izdze̦nuot! BW. 16519.
vai tu māvi ze̦lta kūti, vai sudraba laidariņu? 28902, 18.
balta vuška jūŗas māva 7419.
teļš maujis [ungewöhnlich für
māvis] kâ maujis gribē̦dams dzert JK. V, 1, 64. - Das Partizip
maujamais bedeutet in Dond.
das Maul: tu dabūsi par maujamuo, kad nestāvēsi klusi! Sassm. - Subst.
mâviens, das einmalige Brüllen, Blöken [Zu čech. myjati "muhen", mhd. muwen "brüllen" u. a., s. Walde Wrtb. 2 498.]Avots: ME II,
570