Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'zākāt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'zākāt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (10)

apzākāt

apzãkât Bauske u. a., schmähend heruntermachen: a. uotru cilvē̦ku.

Avots: EH I, 127


iezākāt

[ìezãkât, schmähend zu benennen od. für etwas auszugeben beginnen: viņš jau zaglis nav, tikai iezākāts par tādu Nigr., Drosth.]

Avots: ME II, 91


izzākāt

izzãkât: princese visus izzākā[ju]si un ne pie viena negā[ju]si Pas. X, 287 (aus Serbig.).

Avots: EH I, 497


izzākāt

izzãkât, tr., durchschimpfen, heruntermachen: viņš mani neģēlīgi izzākāja.

Avots: ME I, 831


nozākāt

nùozãkât, ‡

2) durch Trug verdrehen, verkürzen
N.-Sessau n. U. (unter zākāt): viņš man manu luoni nuozākāja.

Avots: EH II, 108


nozākāt

nùozãkât, tr., beschimpfen, verhöhnen, heruntermachen: kuo šuodien apbrīnuo, tuo rīt varbūt jau peļ un nuozākā Vēr. II, 1136.

Avots: ME II, 890


piezākāt

pìezãkât, obendrein beschimpfen: vēl piezākāja viņu.

Avots: ME III, 312


sazākāt

sazākāt, heruntermachen, verhunzen: s. kādu avīzēs Saikava.

Avots: ME III, 795


uzzākāt

uzzãkât, verhöhnen: uotru uzzākāt Bauske.

Avots: ME IV, 400


zākāt

zãkât C., Frauenb., Iw., Nötk., N.Salis, Meselau, PS., (mit à 2 ) Bers., Kalzenau, Kl., Lubn., Meiran, Prl., Saikava, Stom., schmähen, schänden Kremon n. U., höhnen, lästern, verleumden, verachten (unbek. in Dond., Golg., Kaltenbrunn, Oknist, Schwanb., Sessw., stockm.): veļus zākāja par ve̦lniem Pürs I, 116. nedarbis ir, kas tâ zākā viņu pūles LP. VII, 1324. kâ jums nav kauna guodīga cilvē̦ka vārdu zākāt? Kav. zākāt un sunīt katru Deglavs MWM. v. J. 1896, S. 670. ņemas mūs zākāt, ka i[r] suns vairs maizes tai vietā nerītu Blaum. Vēr. 536. Refl. -tiês, schimpfen (mit ã ) Mezküll, verleumden, schmähen Nötk.: patiesību runāju, nezākājuos Blaum. Vēr. 536. Etwa aus mnd. saken "klagen (vor Gericht), einen Streit erheben" und in der Bed. durch le. zāgât

II beeinflusst?

Avots: ME IV, 695, 696

Šķirkļa skaidrojumā (4)

nonicināt

nùonicinât, tr., verachten, heruntermachen, verächtliche Bemerkungen machen: tuos ņe̦mas šis vējgrābslis nuonicināt un nuozākāt un ķe̦ngāt Latv. "muļķības!" viņa nuonicināja Egl.

Avots: ME II, 824


pārlamāt

pãrlamât, durchschimpfen (?): pārzākāt un p. viņa agrākuos darbus Daugava 1934, S. 306.

Avots: EH XIII, 204


pīdīt

pĩdīt, -du, -dĩju Trik. "rāt, zākāt": draugi viņu pīdīja Seibolt MWM. v. J. 1897, S. 838.

Avots: ME III, 230