1)bu, bu, buhervorbringen, von Pferd, wenn sie Hafen od. Mehl wittern, entgegenwiehern: kad zirgam auzas duod, tad viņš bubina. jāsim brāļi, laime būs: zirgi zviedz, nebubina BW. 13857. Im VL. auch mit einem Obj. im Gen. od. Akk.: kumeliņi, baltsarīti, vai bubini tīras auzas BW. 13860;
2)leise murmenl, girren: ve̦ca māte bubināja, sivē̦niņus ganībama Ltd. 4458. žīdi jau bubina,die Juden (babbeln) halten ihr Gebet.baluoži bubina Zalkt. Zu li. bùbinti"кричать бу-бу-бу",[bubénti"dumpf dröhnen",baũbti"brüllen", la. būbere"pfeifen, tönen"(von der Rohrdommen),būbō"Uhu", nd. pupen"pedere"; s. Leskien Abl. 293, Fick Wrtb. III 4, 200, Johansson KZ. XXXVI, 343 und Persson Beitr. 38].
nùobubinât, eine kurze Weile vor Behagen wiehern, vor sich hermurmeln:ve̦lns nuobubinājis vien un nevarējis dē̦lam ne˙kā padarīt LP. III, 80. zirgs nuobubināja auzas ieraudzījis C.
1)bubinuoterlangen Schujen, Laud., Adsel, N.-Schwanb., N.-Peb., Druw., Notk.: zirgs sabubināja auzas: bubinuotherrufen:ķēve sabubināja savu kumeļu Dunika;
2)mit einander bubinât I: zirgi sabāž galvas un sabubina Ruj., Lettin; flüsternd verabreden Salis: šuo kundžu izturēšanās viņai likās sabubināta A. XII, 261;
3) leise und undeutlich zusammenreden: burvis sabubina kaut kuo pudelē Rothof; "same̦ļuot":tu par mani esi sabubinājis pasakas Aliendorf. Refl. -tiês,einander (freundlich) entgegenbubinât 1 (von Pferden) Lennew., N.-Peb.; (übertragen) sich versohnen N.-Peb.; sich leise verabreden Druw.