Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'mizot' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'mizot' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (14)

aizmizot

àizmizuôt,

1) an éiner Seite der Länge nach die Rinde abschälen
Stenden: vēl vienu reizi gar kārti aizmizuot (lai kalst);

2) (gehend oder fahrend) schnell hin-, wegeilen
C., Mahlup: a. ātri kam gaŗām.

Avots: EH I, 39


apmizot

apmizuôt, tr., abrinden, abschälen: baļķi.

Avots: ME I, 108


apmizoties

apmizuôtiês Siuxt u. a., = apmizêtiês (von den Zähnen): zuobi apmizuojas nuo skābas barības.

Avots: EH I, 102


atmizot

atmizuôt, atmizêt,

1) tr., abrinden, abschälen;

2) zuobi atmizējuši, die Zähne sind stumpf geworden.

Avots: ME I, 178


iemizot

ìemizuôt, tr.,

1) ein wenig abrinden, abschälen, den Anfangen des Abschälens machen:
ābuolu;

2) väterlich züchtigen:
nerātnie bē̦rni drusku jāiemizuo.

Avots: ME II, 46


izmizot

izmizuôt, ‡ Refl. -tiês, zur Genüge, bis zum Überdruss schälen: cauru dienu i. Warkl.

Avots: EH I, 466


izmizot

izmizuôt, tr.,

1) heraus -, ausschälen:
serdi;

2) fig., durchbleuen:
viņu vajadzēja labi izmizuot Grünh.

Avots: ME I, 772


mizot

mizuôt,

1): auch Frauenb. (bet kartupeļus luoba), Grawendahl, Hasenp., Schnehpeln (bet kartupeļus laupa), Sessw.;

3): auch AP., C., Gr: Sessau, Sessw.; stark regnen
Seyershof;

4): eilig gehen
Nötk. ‡ Refl. -tiês,

1) eifrig schälen
Orellen: mizuojaities nu! cilvē̦ki gaida ēst;

2) "neatlaidīgi cīnīties kuo sasniegt (paveikt)" Seyershof: es mizuojuos māsai līdz (vom Lernen in der Schule);

3) m. pa kruogiem Seyershof "dzert un uzdzīvuot".

Avots: EH I, 820


mizot

mizuôt, mizât, -ãju, mizêt, -ẽju, tr.,

1) abrinden, abschälen
[mizuot um Mitau; in Druw. nur von Bäumen, anderswo auch von Kartoffeln, Äpfeln u. a. (wofür in Druw. laupît)]: āžam zuobi nuomizēja, blīgznes mizu mizuojuot (Var.: mizājuot) BW. 15576;

2) einhauen, essen, fressen (scherzweise):
[mizā nu kāpuostus! U.] sievai pirku vērša gaļu, pats mizuoju cūkas gaļu BW. 27225, 3. lācis... sāks auzas mizuot LP. VI, 417;

3) [mizuôt Druw., Mitau, Salisb.], hauen, schlagen, prügeln:
mizuo vēl nabadziņu, lai āda atlūp LP. IV, 155. ar rīksti ķē̦mus krietni mizuojis VII, 1276;

4) intr., gehen, stiefeln:
vēl liels gabals nuo mizuot;

[5) "energisch und mit Erfolg arbeiten"
um Mitau];

6) in der Zstz. mit nuo- [und ap-], stumpf werden (von Zähnen):
zuobi nuomizuojuši (-ãjuši, -ẽjuši), auch nuomizuši; zuobi nuomiz, die Zähne werden stumpf Schwanb., Mat. das Part. nuomizuši deutet auf ein primitives Verb * mizt hin. Subst. mizuõjums, die Abrindung, das Abgeschälte; mizuôšana, das Abrinden, das Einhauen, Prügeln; mizuôtãjs, wer abrindet, prügelt; augļu mizuôtãjs, Fruchtschäler.

Avots: ME II, 640


nomizot

nùomizuôt,

2) (intr˙!): auch Golg., Ramkau;

3): auch Orellen, Pas. VIl 385. VIII, 276.

Avots: EH II, 69


nomizot

nùomizuôt, nùomizât,

1) tr., abrinden:
kuoku. viņš ņēma tuos kuociņus, kuo bij nuomizājis I Mos. 30, 38;

2) stumpf machen:
vēl zuobus sev nuomizuoju Adam. ja zuobi jau nuomizuoti Straut.; häufiger intr., so auch nùomizêt [Walk, Siuxt u. a.], nùomizt, stumpf werden: zuobi nuomiz nuo skābiem ābuoliem Schwanb. āžam zuobi nuomizēja (Var.: nuomizuoja, nuomizuši, nuomizājuši 14838), blīgznes mizu mizuojuot BW. 15576;

3) abprügeln:
reizu pa reizei nuomizuoja zē̦nus Purap. tas kundziņż būtu tik krietni nuomizuojams JR. IV, 87, [auch um Mitau und in Druw.];

4) zurücklegen
Ruhental: labu gabalu jau nuomizuojām kājām, vēl labs gabals kuo mizuot Peb. Refl. - tiês, sich abrinden, sich ablösen, einhauen, sich gütlich tun: duomāju labi nuomizāties Līb.

Avots: ME II, 821


pamizot

pamizuôt,

1) ein wenig, eine Weile schälen:
p. kartupeļus kādu laiciņu;

2) abprügeln:
krietni muguru pamizuot.]

Avots: ME III, 71


samizot

samizuôt,

2): auch Orellen, Peb., Siuxt; Schläge versetzen:
samizuo dūšīgi tam bullē̦nam! Seyershof; ‡

3) aufessen:
varēsi vienu pati s., uotru - pārnest bē̦rniem Janš. Dzimtene III, 138.

Avots: EH XVI, 431


samizot

samizuôt, tr.,

1) (fertig)schälen
(auf eine grössere Menge von Objekten bezogen): samizuoju ve̦se̦lu bļuodu kartupeļu, ābuolu;

2) tüchtig durchprügeln:
Ansis samizuoja garbārzdi ar nūju LP. IV, 10. ienaidnieks samizuots: apkava, ka ne ē̦nas nepalika V, 285. es... tuo veci reiz krietni samizuatu JR. V, 99.

Avots: ME II, 687