aizklupinēt‡ àizklupinêt, hilflos (wiederholt dem Fallen nah) hin-, fortgehen: tik, tik aizklupinēja da ustabai Ass. - Kalt.Avots: EH I, 32
apčupinēt‡ apčupinêt,1) umhertastend auffinden Gr.-Buschh.;2) umhüllen Gr.-Buschh.;3) betasten Gr.-Buschh.;4) "= apkuopt (scherzweise)" Sussei.Avots: EH I, 76
izcepinēt‡ izcepinêt Warkl., =izcepinât (?). Refl. -tiês Warkl., sich übermässig erhitzen (sakarst): jis var saulē i.Avots: EH I, 437
izčupinēt‡ izčupinêt Kaltenbr., Wessen, tastend durchsuchen. Aus li. iščiupinė´ti "aus-, abtasten".Avots: EH I, 440
klupinēt‡ klupinêt (li. kluptnė´ti) Gr.- Buschh., Kaltenbr., Warkh., Wessen, = klupinât I 2; stolpernd gehen (pejorativ) Auleja.Avots: EH I, 624
lipinēt[lipinêt "sich bewegen" Wessen. Identisch mit li. lipinė`ti "fortgesetzt ein wenig umhersteigen"?]Avots: ME II, 474
lupinēt‡ II lupinêt "radīt truoksni nevīžīgi ē̦duot, smagiem suoļiem ejuot" Auleja: cūka lupinē, kad ē̦d.Avots: EH I, 763
pačupinēt‡ pačupinêt Wessen, ein wenig betasten. Entlehnt aus li. pačiupinếti dass.?Avots: EH II, 125
piekupinētpìekupinât, (Milch) gerinnen lassend (damit) anfüllen: p. pilnu trauku Dond.Avots: ME III, 261
sepinētsepinêt, schwer atmen mit Husten, wie es Lungenkranke tun U. Nach Petersson Etymol. Miszellen 4 zu r. сопѣть "schnauben, schnarchen", ai. š̍ápati "flucht", š̍abda- "Laut, Schall, Geräusch" u. a. (bei Trautmann Wrtb. 299).Avots: ME III, 818
sepinēt‡ II sepinêt, (viel und unzusammenhängend) träumen Baltinow, Borchow, Nautrēni, Pilda, Stirniene, Warkl.; im Schlaf phantasieren ("murguot") Lubn., Warkl.; inhaltsloses Zeug schwatzen Borchow; faseln Auleja, Borchow, Warkl.Avots: EH XVI, 477
sipinēt‡ sipinêt Warkl. n. FBR. XI, 103 "schnell sprechen od. gehen (geringschätzig)". Vgl. sipinât 1 1.Avots: EH II, 487
svāpinētsvâpinêt 2 Ahswikken, Pleppenhof, in Gedanken versunken, ohne Zweck umhergehn.Avots: ME III, 1144
trapinēt‡ trapinêt Auleja, Kaltenbr., trampeln (z. B. wenn man friert). Vgl. li. trepinếti dass.Avots: EH II, 691
pīnētI pinēt, -ẽju "ganuot (luopus) vienā vietā turēt": kam tu luopus ne˙maz nelaid pie zâles, bet apluoka malā vien pīnē? Stenden.Avots: ME III, 232