Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'ālēt' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'ālēt' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (52)

aizbālēt

‡ àizbãlêt, ein wenig bleichen (intr.), zu bleichen anfangen: aizblilējusi drēbe, lapa Bauske, Golg.

Avots: EH I, 8


ālēt

I ālêt, -ẽju, Netze (auch unter dem Eise) mit Strömung treiben lassen L. Über ālējami tīkli Etn. II, 106: šie ir pirmie zvejas rīki pavasarā pēc le̦dus iziešanas. viņus izvelk ūdenī tā, ka tie krīt līdzi straumei, t. i. pe̦ld uz priekšu [vgl. Bielenstein Holzb. 653; zu āle].

Avots: ME I, 238


ālēt

II ālêt, ‡

2) Eiswuhnen aushauen
Wid.

Avots: EH I, 193


ālēt

II ālêt bedeute in Stelpenh., Festen u. a. "(etwas Hartes) hauen": ālēja tik ilgi, kamēr cirvi atālēja.]

Avots: ME I, 238




ālēties

ãlêtiês, -ẽjuôs,

1) sich unruhig gebärden, lärmen, tollen, toben:
ve̦lns ālējās visu nakti JK. III, 74 [vgl. āle und āļa];

2) sich abmühen
Lind., Selburg. [zu ālêt 2?]

Avots: ME I, 238


apgālēt

apgàlêt [Smilten u. a.], sich mit dünnem Eise (gāle) überziehen: spainis gluži apgālējis AP.

Avots: ME I, 87


apzālēt

‡ apzâlêt, vergiften Pas. IX, 408.

Avots: EH I, 127


atālēt

atālêt, stumpf machen: cirvi Etn. III, 146; vgl. ālêt 2.

Avots: ME I, 149


atālēties

II atālêtiês, ‡

2) zu Atem kommen
Segew.

Avots: EH I, 133


atālēties

atãlêtiês, genug getobt haben, bis zum Überdruss toben: puikas jau būs atālējušies Grünh., C.

Avots: ME I, 149


atālēties

atālêtiês = atdzîvuôtiês Mag. III, 1, 93 [s. atãls].

Avots: ME I, 149



bālēt

bãlêt, [bàlêt C.], -u od. -ēju, -ēju, intr., inch., bleich, blass, fahl werden: bē̦rzu birze kalniņā vairāk bāl, ne zaļuo BW. 23687. vaigi bāl asarām BW. 3932. māsai bāl vaigu gali 21384, 4 zilajā tālē baltas dūjiņas bālē ("schimmern blass") Vēr. II, 51. sērdienītes vainaciņš nebālēja saulītē, cf. BW. 4831. Refl. -tiês, fahl, grau erscheinen, grauen, anbrechen (vom Tage): gaisma bālējas, der Tag graut Mag. XX, 3, 68.

Avots: ME I, 271


dālēt

‡ dãlêt Seyershof, ohne Arbeit umherspazieren.

Avots: EH I, 311


dālēties

dãlêtiês [Ruj.], Possen treiben, toben, albern sein [Bers.], Karls. [Anscheinend aus mnd. dalen "unsinnig sein"].

Avots: ME I, 447


gālēt

I gālêt, - ẽju, intr., sich mit dünnem Eise überziehen L., Spr., U.

Avots: ME I, 617


gālēt

II gālêt, ‡ Refl. -tiês, glimmen, glühen: uoglis gàlējās 2 Zvirgzdine.

Avots: EH I, 389


gālēt

II gālêt,

1) gàlêt 2 , glühen, glimmen
Bers.;

2) "glimmend verlöschen"Kreuzb.
(gàlêt Drsth., gâlêt 2 Bauske, gãlêt Ruj., Jürgensb.): uogles gàlē C. ve̦rgs es dzīvuoju un ilgās gālu A. Kurcijs. zvaigznes gāl A. Kurcijs.]

Avots: ME I, 617


iebālēt

iebālēt L., etwas bleich werden.]

Avots: ME II, 3


izālēt

izãlêt, -ẽju,

1) aushöhlen, durchwühlen, zerstören:
vistas izālējušas kāpuostus A. XVIII, 130. zirgs piegāja pie gubas un izālēja sienu. cūka izālēja aizgaldu A XIV,1, 409, PS.;

2) durchlöchern:
zvejnieki le̦du izālējuši U.

Avots: ME I, 714


izālēties

izãlêtiês, sich zur Genüge wild gebärden, tollen, dumme Streiche machen: nu viņi gan izālējušies.

Avots: ME I, 714


izbālēt

izbãlêt, -ẽju, izbãlt Biel. I, 441, total bleich werden, verbleichen: izbālēja (Var.: nuo-, sabālēja) tautu meita BW. 14484. atnāk pate izbāluse BW. p. 1113. viņš skatās savā izbālējušā ce̦purē Vēr. II, 1235. Fig., herunterkommen, unbedeutend werden: lai izbālušai vācu dzejai iedve̦stu dzīvību Vēr. II, 18.

Kļūdu labojums:
1113 = 1143

Avots: ME I, 715


izgālēt

izgālêt, = izgailêt, verglimmen: izgālējusi uguntiņa Stari II, 125; auch refl. - tiês,: krāsns vēl nav izgālējusies, noch nicht fertig zum Brotbacken U.

Kļūdu labojums:
izgālējusies = *izgālējusies(U. schreibt: #; die richtige lesung unsicher)

Avots: ME I, 737


izzālēt

‡ izzālêt Infl., heilen (tr.), auskurieren: (doktori) pasacīja, ka i. nevar Pas. V, 252 (aus Sakstagals). zālē, bet... nevar viņa i. IX, 323. izzālēsi munu slimuo meitu X, 456 (aus Bewern). Refl. -tiês, sich auskurieren, durch Heilung genesen Kaltenbr.: es... neve̦se̦ls un ... nevaru i. Pas. V, 24 (aus Viļāni).

Avots: EH I, 497


mālēt

‡ mãlêt, -ēju Siuxt "traipīt": brida pa peļķi, kāmē̦r sāka viens uotru ar dubļiem m. caurumus grīdā mālēja ar māliem pilnus. Refl. -tiês "triepties" Siuxt. mālējās gar me̦dus pundulu un sviesta bļuodu. Aus d. malen.

Avots: EH I, 790


mālēts

‡ mãlē̦ts AP., lehmgelb: mālē̦ta cūka.

Avots: EH I, 790


noālēties

nùoãlêtiês, tollend od. tobend müde werden: bē̦rni tâ nuoālējušies, ka nevar vairs ne paiet C., Arrasch, Kreuzb.]

Avots: ME II, 758


nobālēt

nùobãlêt, nùobãlt Wid., [bei Glück auch reflexiv: krita pie zemes un nuobālējās pamirdama Apokr. S. 287, Vers 7], intr., erbleichen, erblassen, blass werden: nuobāli kâ balts akmens! Tr. 7. nuobāli kâ lapa, kâ zila drāna! 31. nuobāl mani sārti vaigi BW. 22101. jau vaidziņi nuobāluši (nuobālējuši 15687

5) 24824. nuobālēja tautu meita 14484. kâ līķis viņš nuobāla MWM. VII, 652.

Avots: ME II, 760


nogālēt

‡ nùogàlêt 2 Erlaa, nach dem Schmelzen befrieren und glatt werden: sniegs bija nuogālējis un spīdēja saulē kâ stikls Azand. 194. kad sniegs iet nuost, tad ceļš nuogāl Erlaa.

Avots: EH II, 45


nomālēt

‡ nuomãlêt Siuxt "nuotraipīt": kad vairs nerūgst, tad spunni aizsit un nuomālē ar māliem vai mīklu ciet lai nedvašuo.

Avots: EH II, 67


nopālēt

nùopālêt, intr., abbleichen, sich abtragen, verkommen: platmale saulē nuopālējusi gluži pāla Druw. n. RKr. XVII, 71. tāds nuopālējis izskatījās MWM. XI, 193. nuopālējuši un izdēdējuši drēbes gabali A. XV, 261.

Avots: ME II, 827


nozālēt

nuôzâlêt; ‡

2) vergiften:
bārenīte nuozālēja ... meitu Pas. V, 340 (aus Lettg.; ähnlich X, 209).

Avots: EH II, 108


nozālēt

nuôzâlêt 2 mit Unkraut bewachsen: kartiņi ir nuozālējuši pa˙visam zaļi Salis.)

Avots: ME II, 890


paālēties

paãlêtiês, ein wenig tollen, toben, lärmen.]

Avots: ME III, 5


pabālēt

pabãlêt,

1): pabālēja māsai vaigi bargajās tautiņās Tdz. 45672.

Avots: EH II, 119


pabālēt

pabãlêt,

1) ein wenig bleichen
(intr.): tāda pabālējusi drēbe Bauske;

2) ein wenig verdorren:
labība (nuo sausuma) pabālējusi Warkl.]

Avots: ME III, 6


pālēt

pàlêt: auch AP. (nicht von Menschen!), Erlaa, Heidenfeld, Lubn., Saikava.

Avots: EH II, 195


rālēt

rālêt, wühlen, graben (von Schweinen etc.) Seib.

Avots: ME III, 496


saālēt

saãlêt, zur Genüge, längere Zeit albern, Mutwillen treiben Dr. Refl. -tiês,

1 ) = saãlêt: viņi tur saālējās līdz pašam vakaram;

2) durch übermässiges Tollen schlimme Folgen heraufbeschworen:
puikas tâ saalējušies, ka vakarā nevar aizmigt.

Avots: ME III, 590


sabālēt

sabãlêt: smilgas jau pārziedējušas, sabālējušas A. Upītis Pirmā nakts 138.

Avots: EH II, 396


sabālēt

sabãlêt, (in starkem Masse) bleich werden, erbleichen: sabālēja (Var.: nuobālēja) tautu meita BW. 14484 var.

Avots: ME III, 592


savālēt

‡ I savālêt Jürg., = savàluôt 2 : s. sìenu.

Avots: EH II, 464


savālēt

‡ II savālêt,

1) = savāļât 2 N.-Peb.;

2) Schläge verabfolgen
AP.: s. kam pa muguru;

3) zusammenwerfen
Lemb.: s. žagarus kaudzē.

Avots: EH II, 464



tālēt

tâlẽt 2 Grünw., Gr.-Sessau, tālēt Grünh., Adv., = tāleĩt.

Avots: ME IV, 145


vālēt

I vãlêt Arrasch, Stenden, in der Verbindung labību vālēt, die Getreidelage zum Dreschen ausbreiten Arrasch. sienu vālēt Arrasch, Stenden "apārņa izžuvušo sienu ar grābekli sabīdīt vāluos, strēķuos"; (das getrocknete Heu an die Scheunentür) hinanwälzen Saikava (mit à 2 ). Zu vāla 1.

Avots: ME IV, 497


vālēt

II vàlêt: (kungu) iemetis salmuos un tâ vālējis, ka ... Atpūta, № 380, S. 7.

Avots: EH II, 762


vālēt

II vàlêt Arrasch, C., (mit à 2 ) Erlaa, Ogershof, Sessw., (mit â 2 ) Dond., Salis, Stenden, mit einer vàle I 1 schlagen: vālēt mietam pa galvu Stenden u. a.

Avots: ME IV, 497


zālēt

zâlêt: auch Warkh., Pas. VIII, 255, XI, 269, (zālīt) X, 85 (aus Kapeņi).

Avots: EH II, 802


zālēt

zâlêt, -ẽju, zâlêt Kaltenbrunn, kurieren: briesmīgu... slimību..., kas nav zālējama Latgalits 1922, II, 3 3. jī juo zālē Kaltenbrunn.

Avots: ME IV, 698

Šķirkļa skaidrojumā (12)

ālestība

ãlestĩba (zu ālēties), Albernheit: muodes ālestība.

Avots: ME I, 238


ālīgs

ãlîgs (zu ālēties), albern, unsinnig: ālīgs cilvē̦ks Sessau, Burtn., Fockenhof JK. II, 102.

Avots: ME I, 238



dāvīties

‡ dāvîtiês,

1) -uôs, -ĩjuôs. laut, hässlich schreien (von Menschen und Tieren)
Auleja, Bērzgale (mit à 2 );

2) tollen, sich (ohne Grund) unruhig verhalten
Wessen; "sich amüsieren" (mit à 2 ) Sussei. Zunächst wohl aus li. dõvytis "ālēties, pluosīties".

Avots: EH I, 313




noskudēt

‡ nùoskudêt "kūlāt, bālēt, plukt (nuo luopiem, kad ve̦lkas)" (perfektiv) Erlaa.

Avots: EH II, 86


šāstīt

šâstît Kl., Bers., Druw., Erlaa, Festen, Odensee, Selsau, Sessw., Tirs., unterbringen Gr. - Sessau: tik daudz piena, ka nevar ne˙kur šāstīt (likt) Erlaa. kâ tevi te vēl varēs šāstīt? A. XI, 101. Refl. -tiês, = dēties I 1, Ruhe finden: ne˙kur nevaru šâstīties Bers., Saikava, Lasd., Kreuzb. nevar vairs šâstīties aiz nepacietības Fest.; šâstities Nötk., Lub. "= dauzīties"; in Sessw. ="ālēties [auch in Bers.], lielīgi runāt, draiskulīgi izturēties, vieglprātīgi mē̦tāties ar naudu"; in Druw. (mit â) = "dēties, laiku pavadīt; slaistīties

Avots: ME IV, 13


skudēt

‡ II skudêt Erlaa "kūlāt, bālēt, plukt (par luopiem, kad velkas)".

Avots: EH II, 514


traišķīt

traišķît,

4): t. naudu Saikava. Refl. -tiês,

2): "ālēties, vieglprātīgi dauzīties" (mit aî) Saikava; ‡

3) "gauži raudāt" (wo?).

Avots: EH II, 689


vākstēt

vàkstêt 2 Saikava, -u, -ẽju, schreien, weinen (von Kindern gesagt). Refl. -tiês "smieties, klaigāt, ālēties": kuo tu vāksties, runā prātīgi! Saikava. Vgl. vācelis II 1.

Avots: ME IV, 494