Paplašinātā meklēšana

Meklējam 'dižmuiža' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā

'dižmuiža' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:

Šķirkļvārda mūsdienu pierakstā (1)
Šķirkļa skaidrojumā (38)

maigstot

‡ maigstôt, =maigstît: stāvēja trīs maigstuotāji uz mērnieka mājienu tie ... iesprauda katrs pa maigstij Veldre Dižmuiža 123.

Avots: EH I, 777


manis

‡ manis, die Bedeutung, der Sinn: bez kāda maņa tas nebūs vis darīts Veldre Dižmuiža 190.

Avots: EH I, 782


matīt

I matît; ‡

2) vermögen:
cik vien... zirgs matīja skriet Veldre Dižmuiža 218. - Fraenkel IF. XLIX, 208 f. und Senn Lit. Sprachl. 237 stellen es zu mest.

Avots: EH I, 785


miziens

miziêns (unter mizenes): mizienu vajadzēja dabūt Veldre Dižmuiža 12.

Avots: EH I, 820


naikstīties

‡ naikstîtiês "?": nu vairs nevarēja n. Veldre Dižmuiža 13.

Avots: EH II, 3


ņirgt

‡ ņir̂gt; -dzu Schnehpeln, Siuxt, = ņir̂gâtiês 1: ņirdz, kâ tu gribi! Siuxt. braulīgi ņirdzuošus faunus Janš. Dzimtene V, 375. Subst. ņirgšana "?": smaidīga pretim ņirgšana Janš. Līgava I, 324. Auch reflexiv: viņa smaidīšana vienmē̦r izskatījās pēc ņirgšanās ("?") uz kuošanu Veldre Dižmuiža 49.

Avots: EH II, 114


nomērīt

nùomẽrît, ‡

2) durchprügeln (?):
kamē̦r sievas nav paguvušas vainīgajam n. muguru Veldre Dižmuiža 25; kartupeļu dunčelis kabata, na! kas neatvilksies, tam ribas nuomērīs ("?") ebenda 12.

Avots: EH II, 68


novēzēt

‡ nùovēzêt,

1) zum Schlagen ausholen:
viņš ... nuovēzēja ruoku pār Kverpja galvas virsu ... ce̦pure nuoripuoja Veldre Dižmuiža 154. n. sunim ar spieķi Sessw. n. kam ar ruoku gar de̦gunu C.;

2) "mit einer
vē̦za I abprügeln" Lubn.

Avots: EH II, 107


paķeksēt

‡ paķeksêt, ein wenig ķeksêt 1: paķeksēja ar tē̦va nūju pa skapjapakšu Veldre Dižmuiža 26.

Avots: EH II, 147


pārklunkurēt

‡ pārklunkurêt, nach Hauseklunkurêt 2: pusteciņus pārklunkurēja uz mājām Veldre Dižmuiža 215.

Avots: EH II, 203


paspiedzināt

‡ paspiedzinât, eine Weile schrill schreien machen: nenuocietās tuvākās meitas nepaspiedzinājis Veldre Dižmuiža 75.

Avots: EH II, 175


pērkšēt

pḕ̦rkšêt 2 (sic!), -u, -ēju Linden in Kurl., ein Schallverbum: visi putni (gemeint sind Enten) pērkšē̦dami saspurkšēja ūdenī Veldre Dižmuiža 206.

Avots: EH II, 228


pieasarot

‡ pìeasaruôt, sich mit Tränen füllen: pieasaruojušām acīm Veldre Dižmuiža 81.

Avots: EH II, 243


pieķītēt

‡ pìeķītêt "?": spaini, pieķītȩ̄tu ar kaudzi pilnu smaršīgām... šķilām Veldre Dižmuiža 143.

Avots: EH II, 257


piemizot

pìemizuôt, ‡ Refl. -tiês, sich sattessen (?): piemizuojuos tâ, ka nu varȩ̄tu vai vȩsȩlu nedēļu bez ēšanas... Veldre Dižmuiža 50.

Avots: EH II, 262


piestāstīt

pìestâstît,

1): šuo gadījumu pagastā piestāstīja līdz pat... saimnieces miršanas dienai Sieva 106 (ähnlich Vanagu ligzda 22);

2): ar tik lielu nastu piebāzts un piestāstīts (dem viel erzählt ist)
Veldre Dižmuiža 44.

Avots: EH II, 273


piesukāt

pìesukât, ‡

2) = pìepḕrt 1: puiši ņēma meitas p. ‡ Refl. -tiês, sich satt essen (vulgär):
kalpi jau bija tâ piesukājušies Veldre Dižmuiža 21.

Avots: EH II, 274


pirmīts

pìrmîts 2 ,

2) (als ein Substantiv!): kuopš pirmīta (seit einer kurzen Weile),
kad Janka bija turējis tē̦vu aiz ruokas Veldre Dižmuiža 162.

Avots: EH II, 238


pļaustīt

pļaũstît, ‡ Refl. -tiês, hie und da (für sich) mähen: kāpēc tam... te vēl atļauj šitâ p. Veldre Dižmuiža 141. pļàustījās 2 pa mežu sìenu Kaltenbr. guovij jis pļaustījās ebenda.

Avots: EH II, 306


pleznot

‡ plȩznuôt,

1) watscheln (von Enten):
pīles... izbrida... uz ceļa... un ātri plȩznuoja tam pāri Veldre Dižmuiža 208;

2) "?": bailīga lidināšanās un plȩznuošana pa... nakti ap... kuokiem... šuo nabadziņu (gemeint ist die Fledermaus)
... taisa nepatīkamu Pēt. Av. I, 227.

Avots: EH II, 292


puģelis

puģelis (unter puģis): auch Brasche Anl. 403, Frauenb., Kaltenbr., Veldre Dižmuiža 35 und 107, Janš. Mežv. ļ. II, 307.

Avots: EH II, 321


rakstumi

‡ rakstumi "?": kur es šuo grāmatiņu likšuot ... jums jau tādi r. e̦suot vajadzīgi Veldre Dižmuiža 167.

Avots: EH II, 352


rokoties

‡ ruokuôtiês, einander die Hand reichen (sich begrüssend): viņi sasveicinājās neruokuodamies Veldre Dižmuiža 96.

Avots: EH II, 392


saērcināt

‡ saērcinât "?": Ruobu nikni saērcināja Veldre Dižmuiža 49.

Avots: EH II, 407


sapanckāt

sapanckât, ‡ Refl. -tiês "?": bē̦rni sapanckājušies (Reflexivform zu sapanckât 2?) ve̦cuos tē̦va svārkuos Veldre Dižmuiža 8.

Avots: EH II, 434


sastāvēt

sastãvêt,

2): mums kuņa sastāvēja (= sadzīvuoja pie mums) deviņus gadus Seyershof. stāvus vien sastāvēju ar tautieti klētiņā Tdz. 54278; ‡

7) stehend erlangen:
kuo nu darīsim? ... te mēs ne˙kuo nesastāvēsim Veldre Dižmuiža 162; ‡

8) (aus etwas) bestehen
(nach r. состоять?). Refl. -tiês: sastāvējies, skābenīgs gaiss Jauns. Raksti VI, 50. sastāvējies alus Trik.

Avots: EH II, 451


savēcināt

savēcinât, ‡ Refl. -tiês, einige Male schwingen (intr.): klusinādams savēcinājās abām ruokām A. Upītis Sm. lapa 301; einige Male geschwungen werden: savēcinājās gaisā daudzu pruomgājēju ce̦pures Veldre Dižmuiža 82.

Avots: EH II, 465


savējoties

savẽjuôtiês, ‡

2) infolge eines Luftzuges in Bewegung geraten:
Kārlis trieca dūri ... savējuojās visi ... papīri Veldre Dižmuiža 95.

Avots: EH II, 465



spailēt

‡ spailêt "?": vaguojis un spailējis... laukus Veldre Dižmuiža 96.

Avots: EH II, 544


sprungulēt

sprungulêt, ‡

2) "?": jaunības dienās, kad Gotlībe vẽl pašu baruonu sprungulēja (wickelte?)
ap saviem pirkstiem, kâ vien iepatikās Veldre Dižmuiža 62. ‡ Refl. -tiês "velties, vārtīties" (mit ) Seyershof: mazs bē̦rns sprungulējas pa gultu.

Avots: EH II, 561


steigulis

‡ steigulis, jem., der sehr eilt: puika metās uz durvīm ... Liene ... nuogrāba steiguli pie ruokas Veldre Dižmuiža 43.

Avots: EH II, 576


suinīt

suînît 2 ,

1): auch Iw., Rulzau, Stenden;

2) - ist ganz zu streichen, weil in den dort gegebenen Zitaten s. durch suimīt zu ersetzen ist;

4): katrs pa pudelei konjaka kabatās suinīdami ("?") Veldre Dižmuiža 20. Refl. -tiês,

1): auch Rutzau, Stenden; kuo tie puiši suinījās? Tdz. 59204. man jāsuinās, kad blusas ē̦d Frauenb.; ‡

3) "zweifeln"
(mit ui; wo?).

Avots: EH II, 600


svilpīgs

‡ svilpîgs "?": bargs sals ..., kad zem pastalām un zābaku zuolēm sniegs tâ svilpīgi (gleichsam pfeifend?) čirkst Veldre Dižmuiža 8.

Avots: EH II, 618


tirpīgs

‡ tirpīgs "?": kājas bija tādas tirpīgi gurdas Veldre Dižmuiža 66.

Avots: EH II, 684


tupināt

tupinât, ‡ Refl. -tiês, sich niederhocken: bē̦rni ... grūstās un tupinās ap mūrīti Veldre Dižmuiža 8.

Avots: EH II, 704


uzgorīt

‡ uzguorît, krümmend emporrecken: runcis ... draudzīgi uzguorīja kūkumu Veldre Dižmuiža 196.

Avots: EH II, 723


vēss

I vẽ̦ss: tu ... pamet māsiņu vienu pašu, lai raud, un vē̦si (kühl, gleichgültig?), vē̦si kāp šurpu uz lauka Veldre Dižmuiža 195 (ähnlich 234). Adv. vẽ̦si Sassm. "kühl, leicht, ohne grosse Anstrengung": tuo darbu padarīšu v., v. Subst. vẽ̦sums: ziediņu vē̦sumā BW. 5397.

Avots: EH II, 779