Paplašinātā meklēšana
Meklējam 'rtât' mūsdienu pierakstā, oriģinālpierakstā un šķirkļu saturā
'rtât' ir atrasts šādos šķirkļu elementos:
Šķirkļvārda oriģinālpierakstā (20)
atcērtāt
‡ atcẽ̦rtât Wolmarshof, (die Schneide) abstumpfen: a. izkapti (nemākulīgi pļaujuot).
Avots: EH I, 137
Avots: EH I, 137
cērtāt
cẽ̦rtât: auch N.-Wohlfahrt. ‡ Refl. -tiês, sich kräuseln Lodenhof bei Ruj. (hier auch vom Garn), Wolmarshof.
Avots: EH I, 268
Avots: EH I, 268
cērtāt
iecērtāt
iekārtāt
izcērtāt
izkārtāt
izkārtāt
kārtāt
kā`rtât, - ãju, kā`rtuôt,
1) zum zweiten Mal pflügen, zwiebrachen
[li. kartóti dass.]: zemi;
2) gew. kārtuot, ordnen, ir Ordnung bringen:
viņa stāvēja pie atvē̦rta skapja un tanī kuo kārtuoja Saul.;
3) intr., schelfern:
ģīmis kārtā (Behnen), kārtuo (N. - Kmph.) āda. Refl. kārtuôtiês, sich ordnen, in Ordnung kommen: duomas pamazām kārtuojās Niedra. Zu kā`rta, cìrst. [Zur Bed. 1 vgl. ačech. črtadlo "Pflugmesser."]
Avots: ME II, 201
1) zum zweiten Mal pflügen, zwiebrachen
[li. kartóti dass.]: zemi;
2) gew. kārtuot, ordnen, ir Ordnung bringen:
viņa stāvēja pie atvē̦rta skapja un tanī kuo kārtuoja Saul.;
3) intr., schelfern:
ģīmis kārtā (Behnen), kārtuo (N. - Kmph.) āda. Refl. kārtuôtiês, sich ordnen, in Ordnung kommen: duomas pamazām kārtuojās Niedra. Zu kā`rta, cìrst. [Zur Bed. 1 vgl. ačech. črtadlo "Pflugmesser."]
Avots: ME II, 201
pacērtāt
pacē̦rtât, tr., ein wenig hauen, mähen: viņā ielaida izkapti smiltīs, pacē̦rtāja, pacē̦rtāja zâli vēl kādu gabaliņu tālāk Duomas II, 1188.
Avots: ME III, 12
Avots: ME III, 12
sacērtāt
sacērtāt
sacē̦rtât, tr., zerhacken, zerfleischen: man krūtis sacē̦rtāji ruožu dze̦luoņiem Bārda Zemes dē̦ls 82.
Avots: ME III, 602
Avots: ME III, 602
sacirtāt
sacirtât, tr., locken, kräuseln: matus Dr.; A. v. J. 1900, S. 496. Refl. -tiês, sich aufkräuseln (vom Haar) Dr., Salisb.
Avots: ME III, 603
Avots: ME III, 603
sakārtāt
sakārtāt
uzcērtāt
uzcirtāt
uzkārtāt
uzkārtāt
Šķirkļa skaidrojumā (12)
apkārtot
‡ apkā`rtuôt,
1) = ‡ apkartât: tauki apkārtuoti Bauske u. a.;
2) bedienen ("прислуживать")
Spr.;
3) in Ordnung bringen
Libau: a. mājas.
Avots: EH I, 91
1) = ‡ apkartât: tauki apkārtuoti Bauske u. a.;
2) bedienen ("прислуживать")
Spr.;
3) in Ordnung bringen
Libau: a. mājas.
Avots: EH I, 91
izkārtavot
izkārtot
kartēt
kārtot
nokārtot
nùokā`rtuôt, nùolā`rtât,
1) tr., endgültig ordnen, regeln:
naudas lietas LP. VII, 216. pats spē̦ku nuokārtuojuot A. XVII, 324;
2) intr., streifig werden, belegt sein, (vom Wetter) rauh werden:
mēle nuokārtuojusi Konv. 2 2085. Refl. - tiês:
1) = nùokā`rtuôt 2: seja nuokārtājusies MWM. VIII, 125. ģimis it kâ nuokārtājies VIII, 42;
2) sich regeln:
kamē̦r šai ziņā lieta nuokārtuojas Kundz.
Avots: ME II, 796, 797
1) tr., endgültig ordnen, regeln:
naudas lietas LP. VII, 216. pats spē̦ku nuokārtuojuot A. XVII, 324;
2) intr., streifig werden, belegt sein, (vom Wetter) rauh werden:
mēle nuokārtuojusi Konv. 2 2085. Refl. - tiês:
1) = nùokā`rtuôt 2: seja nuokārtājusies MWM. VIII, 125. ģimis it kâ nuokārtājies VIII, 42;
2) sich regeln:
kamē̦r šai ziņā lieta nuokārtuojas Kundz.
Avots: ME II, 796, 797
pārkartavāt
‡ pārkartavât Auleja, pārkartât Pas. IV, 149, im Kartenspiel verspielen (tr.). Refl. pārkartavâtiês Auleja, im Kartenspiel viel verlieren.
Avots: EH XIII, 202
Avots: EH XIII, 202
sačirkāt
‡ sačir̃kât,
1) = sacirtât AP.: sačirkādams un saskrudze̦ļē̦dams vai visu kamuolu Austriņš Raksti VII. 305;
2) = sasvītrât Dunika: puišelis ar naglu sačir̃kājis galdu. Refl. -tiês. (s. ME. III, 605): sačir̃kājusies kâ kāda aita AP.
Avots: EH II, 400
1) = sacirtât AP.: sačirkādams un saskrudze̦ļē̦dams vai visu kamuolu Austriņš Raksti VII. 305;
2) = sasvītrât Dunika: puišelis ar naglu sačir̃kājis galdu. Refl. -tiês. (s. ME. III, 605): sačir̃kājusies kâ kāda aita AP.
Avots: EH II, 400
sačirkstināt
sakārtot
sakā`rtuôt, sakā`rtât,
1) sakārtāt, tr., zum zweitenmal pflügen, zwiebrachen:
vai jūs jau sakārtājāt zemi rudziem? Frauenb.;
2) tr., ordnen, zu rechtlegen, zurechtmachen:
tie iebruka leišu nesakārtuotuos pulkuos LP. VII, 472. lapas sakārtuotas rozetēs Konv.2 447. tev kruonis šķībi, - ļauj tuo sakārtuot! Rainis. sakārtā nu visu uz ceļu! Serben;
3) "jem. nach dem Sinn tun"
Spr. Refl. -tiês, sich ordnen, sich zurechtmachen.
Avots: ME II, 648
1) sakārtāt, tr., zum zweitenmal pflügen, zwiebrachen:
vai jūs jau sakārtājāt zemi rudziem? Frauenb.;
2) tr., ordnen, zu rechtlegen, zurechtmachen:
tie iebruka leišu nesakārtuotuos pulkuos LP. VII, 472. lapas sakārtuotas rozetēs Konv.2 447. tev kruonis šķībi, - ļauj tuo sakārtuot! Rainis. sakārtā nu visu uz ceļu! Serben;
3) "jem. nach dem Sinn tun"
Spr. Refl. -tiês, sich ordnen, sich zurechtmachen.
Avots: ME II, 648
uzcirtināt
uzcirtinât (unter uzcirtât), ‡ Refl. -tiês Lemb., sich (dat; das Haar) locken: viņa glīti uzcirtinājusies.
Avots: EH II, 720
Avots: EH II, 720